ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                           10 Mahavanijajatakam
     [1990] Vanija samitim katva          nanaratthato agata
                  dhanahara pakkamimsu             ekam katvana gamanim.
                  Te tam kantaramagamma        appabhakkham anudakam 4-
                  mahanigrodhamaddakkhum          sitacchayam manoramam.
                  Te ca tattha nisiditva         tassa rukkhassa chadiya
                  vanija samacintesum           bala mohena paruta.
                  Allayate 5- ayam rukkho     api variva 6- sandati
                  inghassa purimam sakham            mayam chindama vanija.
                  Sa ca chinnava pagghari         accham vari 7- anavilam
@Footnote: 1 Ma. pamudita .   2 Ma. mahanadam panadisum .  3 Ma. te su udumbaramulasmim.
@4 Ma. anodakam .   5 Si. Yu. addayate .  6 Si. Yu. vari ca .  7 Ma. vari.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page395.

Te tattha nhatva pivitva yavaticchimsu vanija. Dutiyam samacintesum bala mohena paruta inghassa dakkhinam sakham mayam chindama vanija. Sa ca chinnava pagghari salimamsodanam bahum appodavanne kummase singividalasupiyo te tattha bhutva khaditva yavaticchimsu vanija. Tatiyam samacintesum bala mohena paruta inghassa pacchimam sakham mayam chindama vanija. Sa ca chinnava pagghari nariyo samalankata vicittavatthabharana amuttamanikundala. Apisu vanija eka nariyo pancavisati samanta parikarimsu 1- tassa rukkhassa chadiya te tahi parivaretva 2- yavaticchimsu vanija. Catuttham samacintesum bala mohena paruta inghassa uttaram sakham mayam chindama vanija. Sa ca chinnava pagghari mutta veluriya bahu rajatam jatarupanca kuttiyo patiyani ca kasikani ca vatthani uddhiyani 3- ca kambala te tattha bhare bandhitva yavaticchimsu vanija. Pancamam samacintesum bala mohena paruta @Footnote: 1 Ma. parivarimsu . 2 Ma. paricaretva . 3 uddiyani. Si. Yu. uddiyane ca @kammabale.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page396.

Inghassa mule 1- chindama api bhiyyo labhamase. Athutthahi satthavaho yacamano katanjali nigrodho kim aparajjhati 2- vanija bhaddamatthu te. Varida purima sakha annapananca dakkhina narida pacchima sakha sabbakame ca uttara nigrodho kim aparajjhati 2- vanija bhaddamatthu te. Yassa rukkhassa chayaya nisideyya sayeyya va na tassa sakham bhanjeyya mittadubbho hi papako. Te ca tassa anaditva 3- ekassa vacanam bahu nisitahi kutharihi mulato nam upakkamum. [1991] Tato naga nikkhamimsu sannaddha pancavisati dhanuggahanam tisata chasahassa ca cammino 4-. [1992] Ete hanatha bandhatha ma vo muncittha jivitam thapetva satthavahamva sabbe bhasmam karotha ne. [1993] Tasmahi pandito poso sampassam atthamattano lobhassa na vasam gacche haneyya disakam manam 5- evamadinavam 6- natva tanha dukkhassa sambhavam vitatanho anadano sato bhikkhu paribbajeti. Mahavanijajatakam dasamam. @Footnote: 1 Si. Yu. mulam . 2 Si. aparajjhatha. Ma. parajjhati . 3 Ma. tasasanadiyitva. @4 Ma. vammino . 5 Ma. haneyyarisakam manam . 6 Si. Yu. eta....


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 394-396. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=8097&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=8097&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1990&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=493              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1990              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=40&A=7093              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=40&A=7093              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]