ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

page89.

Aṭṭhamaṃ raṭṭhapālattherāpadānaṃ (18) [20] |20.96| Padumuttarassa bhagavato lokajeṭṭhassa tādino varanāgo mayā dinno īsādanto uruḷhavo 1-. |20.97| Setacchattopasedhito 2- sāthabbaṇo 3- sahatthipo agghāpetvāna taṃ sabbaṃ saṅghārāmaṃ akārayiṃ. |20.98| Catupaññāsasahassāni pāsāde kārayiṃ ahaṃ mahoghadānaṃ karitvāna niyyādesiṃ mahesino. |20.99| Anumodi mahāvīro sayambhū aggapuggalo sabbe jane hāsayanto desesi amataṃ padaṃ. |20.100| Taṃ me buddho viyākāsi jaladuttamanāyako 4- bhikkhusaṅghe nisīditvā imā gāthā abhāsatha. |20.101| Catupaññāsasahassāni pāsāde kārayi ayaṃ kathayissāmi vipākaṃ suṇātha mama bhāsato. |20.102| Aṭṭhārasasahassāni kūṭāgārā bhavissare byamhuttamamhi nibbattā sabbasoṇṇamayā ca te. |20.103| Paññāsakkhattuṃ devindo devarajjaṃ karissati aṭṭhapaññāsakkhattuṃ ca cakkavatti bhavissati. |20.104| Kappasatasahassamhi okkākakulasambhavo gotamo nāma nāmena satthā loke bhavissati. @Footnote: 1 Ma. uruḷhavā. 2 Ma. setacchattopasodhito. Yu. .. pasevato. 3 Ma. sakappaṇo. @4 Po. jalajuttamanāmako. Ma. jaladuttaranāmako.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page90.

|20.105| Devalokā cavitvāna sukkamūlena codito phīte 1- kule mahābhoge nibbattissati tāvade. |20.106| So pacchā pabbajitvāna sukkamūlena codito raṭṭhapāloti nāmena hessati satthusāvako. |20.107| Padhānaṃ pahitatto so upasanto nirūpadhi sabbāsave pariññāya nibbāyissatyanāsavo. |20.108| Uṭṭhāya abhinikkhamma jahitvā bhogasampadā kheḷapiṇḍeva bhogamhi pemaṃ mayhaṃ na vajjati. |20.109| Viriyaṃ me dhuradhorayhaṃ yogakkhemādhivāhanaṃ dhāremi antimaṃ dehaṃ sammāsambuddhasāsane. |20.110| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā raṭṭhapālo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Raṭṭhapālattherassa apadānaṃ samattaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 89-90. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=1847&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=1847&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=20&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=20              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=20              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=480              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=480              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]