ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

              Sattamam vatthadayakattherapadanam (67)
     [69] |69.45| Pakkhijato tada asim    supanno garuladhipo
                         addasam virajam buddham          gacchantam gandhamadanam.
      |69.46| Jahitva garulavannam             manavattam aradhayim 1-
                     ekavattham maya dinnam           dipadindassa tadino.
      |69.47| Tanca dussam patiggayha         buddho lokagganayako
                     antalikkhe thito sattha        ima gatha abhasatha.
      |69.48| Imina vatthadanena             cittassa panidhihi ca
                     pahaya garulayonim               devaloke ramissati.
      |69.49| Atthadassi tu bhagava             lokajettho narasabho
                     vatthadanam pasamsitva           pakkami uttaramukho.
      |69.50| Bhave nibbattamanamhi         honti me vatthasampada
                     akase chadanam hoti            vatthadanassidam phalam.
      |69.51| Arunasa 2- satta jana        cakkavatti mahabbala
                     chattimsatimhi asimsu             kappamhi manujadhipa.
      |69.52| Patisambhida catasso            vimokkhapica atthime
                     chalabhinna sacchikata         katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma vatthadayako thero ima gathayo
abhasitthati.
              Vatthadayakattherassa apadanam samattam.
@Footnote: 1 Po. Yu. manavattam adharayim. Ma. manavakam adharayim. 2 Ma. arunava. Yu. arunaka.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 167. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3425&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3425&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=69&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=69              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=69              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2469              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2469              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]