บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Navamaṃ punnāgapupphiyattherāpadānaṃ (159) [161] |161.46| Kānanaṃ vanamoggayha vasāmi luddako ahaṃ punnāgaṃ pupphitaṃ disvā buddhaseṭṭhaṃ anussariṃ. |161.47| Taṃ pupphaṃ ocinitvāna sugandhaṃ gandhagandhikaṃ 5- thūpaṃ karitvāna puḷine buddhassa abhiropayiṃ. @Footnote: 1 Ma. dhūpāyati .... Yu. dhūpoti jalate tathā. 2 Yu. vehāsaṃ mama ditvāna. @3 Yu. abhiropayiṃ. 4 Ma. ekatiṃse kappasate rājā āsi mahāraho. yu ... āsiṃ maharatho. @5 Ma. gandhitaṃ subhaṃ. |161.48| Dvenavute ito kappe yaṃ pupphaṃ abhipūjayiṃ duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. |161.49| Ekamhi navute kappe eko āsiṃ tamonudo sattaratanasampanno cakkavatti mahabbalo. |161.50| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā punnāgapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Punnāgapupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 262-263. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5271 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5271 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=161&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=161 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=161 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4380 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4380 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]