ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

                         Pancamam kumarakassapattherapadanam (535)
     [125] |125.150| Ito satasahassamhi     kappe uppajji nayako
                              sabbalokahito dhiro         padumuttaranamako.
           |125.151| Tadaham brahmano hutva  vissuto vedaparagu
                              divaviharam vicaram              addasam lokanayakam.
           |125.152| Catusaccam pakasentam        bodhayantam sadevakam
                              sasavakam 1- cittakathikam     vannayantam mahajane.
           |125.153| Tada muditacittoham          nimantetva tathagatam
                              nanarattehi vatthehi      alankaritvana mandapam.
           |125.154| Nanaratanapajjotam          sasangham bhojayim tahim
                              bhojayitvana sattaham      nanaggarasabhojanam.
           |125.155| Nanacittehi pupphehi    pujayitva sasavakam
                              nipacca padamulamhi        tam thanam patthayim aham.
           |125.156| Tada munivaro aha         karuno 2- karunalayo
                              passathetam dijavaram             padumananalocanam.
           |125.157| Pitipamujjabahulam            samuddhaggatanuruham 3-
                              hasavaham 4- visalakkham    mama 5- sasanasalayam.
           |125.158| Mama padamule patitam        ekavattam sumanasam
                               esa pattheti tam thanam      vicittakathikattanam 6-.
           |125.159| Satasahasse ito kappe    okkakakulasambhavo
                               gotamo nama namena     sattha loke bhavissati.
           |125.160| Tassa dhammesu dayado   oraso dhammanimmito
                              kumarakassapo nama        hessati satthusavako.
@Footnote: 1 Ma. Yu. vicittakathikanaggam. 2 Ma. Yu. karunekarasasayo. 3 Ma. Yu.
@samuggatatanuruham. ito param idisameva. 4 Ma. hasamhitavisalakkham. 5 Ma. Yu.
@6 Yu. vicittakathikatthadam.
           |125.161| Vicittapupphadussanam        ratanananca vahasa
                              vicittakathikanam so          aggattam papunissati.
           |125.162| Tena kammena sukatena     cetanapanidhihi ca
                              jahitva manusam deham       tavatimsam aganchaham.
           |125.163| Paribbhamim bhavabhave          rangamajjhe yatha nato
                              sakhamigatrajo hutva     migiya kucchimokkamim.
           |125.164| Tada mayi kucchigate         vajjhavaro 1- upatthito
                              sakhena catta me mata  nigrodham saranam gata.
           |125.165| Tena sa migarajena         marana parimocita
                              pariccajitvana sappanam 2-  mamevam ovadi tada.
           |125.166| Nigrodhameva seveyya        na sakhamupasamvase
                              nigrodhasmim matam seyyo    yance sakhasmi jivitam.
                       |125.167| Tenanusittha migayuthapena 3-
                                          ahanca mata catare 4- ca tassovadam 5-
                                          agamma rammam tusitadhivasam
                                          gata 6- pavasam sagharam yatheva.
           |125.168| Puno kassapadhirassa         atthamentamhi sasane
                              aruyha selasikharam           yunjitva jinasasanam.
           |125.169| Idani 7- hi rajagahe    jato setthikule aham 8-
                          apannagabbha 9- me mata   pabbaji anagariyam.
@Footnote: 1 Yu. vajjhavaram upatthita. 2 Yu. sampanam. 3 Yu. migayovadena. 4 Ma. ca
@tathetare ca. 5 Yu. tassovadena. 6 Yu. gato. 7 Ma. Yu. idanaham.
@8 Ma. Yu. ahum. 9 Ma. apannasatta.
           |125.170| Sagabbhantam viditvana      devadattamupanayum
                               so avoca vinasetha        papikam bhikkhunim imam.
           |125.171| Idanipi munindena        jinena anukampita
                               sukhini janani 1- mayham     mata bhikkhunupassaye.
           |125.172| Tam viditva mahipalo      kosalo mam aposayi
                               kumarapariharena           namenahanca kassapo.
           |125.173| Mahakassapamagamma      aham komarakassapo
                               vammikassadisam 2- kayam   sutva buddhena desitam.
           |125.174| Tato cittam vimucci me      anupadaya sabbaso
                               payasim damayitvaham      etadaggam apapunim.
           |125.175| Kilesa jhapita mayham   bhava sabbe samuhata
                               nagova bandhanam chetva   viharami anasavo.
           |125.176| Svagatam vata me asi       mama buddhassa santike
                               tisso vijja anuppatta  katam buddhassa sasanam.
           |125.177| Patisambhida catasso         vimokkhapica atthime
                               chalabhinna sacchikata      katam buddhassa sasananti.
  Ittham sudam ayasma kumarakassapo thero ima gathayo abhasitthati.
                             Kumarakassapattherassa apadanam samattam.
                                       Catuvisatimam bhanavaram.
@Footnote: 1 Ma. Yu. ajani. 2 Ma. Yu. vammikasadisam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 194-197. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=3862&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=3862&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=125&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=125              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=125              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=6077              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=6077              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]