ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

               Chattham kaludayittherapadanam (546)
     [136] |136.165| Padumuttaro nama jino  sabbadhammesu cakkhuma
                          ito satasahassamhi          kappe uppajji nayako.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page237.

|136.166| Nayakanam varo sattha gunagunavidu jino katannukatavedi ca titthe yojeti panino. |136.167| Sabbannu tena nanena tulayitva dayasayo deseti pavaram dhammam anantagunasancayo. |136.168| Sa kadaci mahaviro anantajanatam sudhi deseti madhuram dhammam catusaccupasanhitam. |136.169| Sutvana tam dhammavaram adimajjhantasobhanam panasatasahassanam dhammabhisamayo ahu. |136.170| Ninnadita tada bhumi gajjimsu ca payodhara sadhukaram pavattimsu devabrahmanarasura. |136.171| Aho karuniko sattha aho saddhammadesana aho bhavasamuddasmim nimugge uddhari jino. |136.172| Evam 1- samvegajatesu sanaramarabrahmesu kulappasadakanaggam savakam vannayi jino. |136.173| Tadaham hamsavatiya jatomaccakule ahu pasadiko dassaniyo pahutadhanadhannava. |136.174| Hamsaramamupeccaham vanditva tam tathagatam sunitva madhuram dhammam karam katva ca tadino. |136.175| Nipacca padamuleham imam vacanamabravim kulappasadakanaggo yo tava sasane mune 2-. @Footnote: 1 Ma. pavedajatesu. 2 Ma. Yu. yo taya santhuto mune.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page238.

|136.176| Tadisoham mahavira 1- buddhasetthassa sasane tada mahakaruniko sincantovamatena mam. |136.177| Aha mam putta uttittha lacchasetam manoratham katham nama jine karam katvana viphalo siya. |136.178| Satasahasse ito kappe okkakakulasambhavo gotamo nama namena sattha loke bhavissati. |136.179| Tassa dhammesu dayado oraso dhammanimmito udayi nama namena hessati satthusavako. |136.180| Tam sutva mudito hutva yavajivam tada jinam mettacitto paricarim paccayehi vinayakam. |136.181| Tena kammavipakena cetanapanidhihi ca jahitva manusam deham tavatimsam aganchaham. |136.182| Pacchime ca bhave dani ramme kapilavatthave jato mahamaccakule suddhodano mahipati 2-. |136.183| Tada ajayi siddhattho ramme lumbinikanane hitaya sabbalokassa sukhaya ca narasabho. |136.184| Tadaheva aham jato saha teneva vaddhito piyo sahayo dayiko vissattho 3- nitikovido. |136.185| Ekunatimso vayasa nikkhanto pabbajittha so 4- chavassani 5- vinametva asi buddho vinayako. @Footnote: 1 Ma. Yu. tadisohomaham vira. 2 Ma. Yu. suddhodanamahipate. 3 Ma. viyatto. @4 Ma. nikkhamitva agarato. 5 Ma. chabbassam vitinametva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page239.

|136.186| Jetva sasenakam maram khepayitvana asave bhavannavam taritvana buddho asi sadevake. |136.187| Isivhayam patanam gantva 1- vinetva pancavaggiye tato vinesi bhagava gantva gantva tahim tahim. |136.188| Veneyye vinayanto so sanganhanto sadevakam upecca magadhe girim viharittha tada jino. |136.189| Tada suddhodanenaham bhumipalena pesito gantva disva dasabalam pabbajitvaraha ahum. |136.190| Tada mahesim yacitva papayim kapilavhayam tato puraham gantvana pasadesim mahakulam. |136.191| Jino tasmim gune tuttho mamaha purisasabho 2- kulappasadakanaggam pannapesi vinayako. |136.192| Kilesa jhapita mayham bhava sabbe samuhata nagova bandhanam chetva viharami anasavo. |136.193| Svagatam vata me asi mama buddhassa santike tisso vijja anuppatta katam buddhassa sasanam. |136.194| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma kaludayi thero ima gathayo abhasitthati. Kaludayittherassa apadanam samattam. @Footnote: 1 Ma. Yu. isivhayam gamitvana. 2 Ma. mam. mahaparisaya so.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 236-239. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=4743&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=4743&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=136&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=136              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=136              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=6792              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=6792              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]