ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

                       Sahajātavāro
     [236]  Kusalaṃ  dhammaṃ  sahajāto  kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā
kusalaṃ    ekaṃ    khandhaṃ    sahajātā    tayo    khandhā   tayo   khandhe
sahajāto   eko   khandho   dve   khandhe  sahajātā  dve  khandhā .
Kusalaṃ   dhammaṃ   sahajāto   abyākato   dhammo   uppajjati   hetupaccayā
kusale   khandhe   sahajātaṃ  cittasamuṭṭhānaṃ  rūpaṃ  .  kusalaṃ  dhammaṃ  sahajāto

--------------------------------------------------------------------------------------------- page81.

Kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. [237] Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā tayo khandhe sahajāto eko khandho dve khandhe sahajātā dve khandhā . Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā akusale khandhe sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ . akusalaṃ dhammaṃ sahajāto akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. [238] Abyākataṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ tayo khandhe sahajāto eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ dve khandhe sahajātā dve khandhā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page82.

Kaṭattā ca rūpaṃ khandhe sahajātaṃ vatthu vatthuṃ sahajātā khandhā ekaṃ mahābhūtaṃ sahajātā tayo mahābhūtā tayo mahābhūte sahajātaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ dve mahābhūte sahajātā dve mahābhūtā mahābhūte sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. [239] Kusalañca abyākatañca dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā kusale khandhe ca mahābhūte ca sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ . akusalañca abyākatañca dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā akusale khandhe ca mahābhūte ca sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Yathā paṭiccavāre evaṃ vitthāretabbaṃ. [240] Hetuyā nava ārammaṇe tīṇi ... adhipatiyā nava anantare tīṇi samanantare tīṇi sahajāte nava aññamaññe tīṇi nissaye nava upanissaye tīṇi purejāte tīṇi āsevane tīṇi kamme nava vipāke ekaṃ āhāre nava indriye nava jhāne nava magge nava sampayutte tīṇi vippayutte nava atthiyā nava natthiyā tīṇi vigate tīṇi avigate nava. Anulomaṃ niṭṭhitaṃ. Yathā paṭiccavāragaṇanā evaṃ gaṇetabbaṃ. [241] Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe sahajāto

--------------------------------------------------------------------------------------------- page83.

Vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. [242] Abyākataṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ tayo khandhe sahajāto eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ dve khandhe sahajātā dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ khandhe sahajātaṃ vatthu vatthuṃ sahajātā khandhā ekaṃ mahābhūtaṃ sahajātā tayo mahābhūtā tayo mahābhūte sahajātaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ dve mahābhūte sahajātā dve mahābhūtā mahābhūte sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ bāhiraṃ ... Āhārasamuṭṭhānaṃ ... Utusamuṭṭhānaṃ ... Asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ sahajātā tayo mahābhūtā .pe. Mahābhūte sahajātaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. Yathā paṭiccavāre evaṃ vitthāretabbaṃ. [243] Nahetuyā dve naārammaṇe pañca ... naadhipatiyā nava naanantare pañca nasamanantare pañca naaññamaññe pañca naupanissaye pañca napurejāte satta napacchājāte nava naāsevane nava nakamme tīṇi navipāke nava naāhāre ekaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page84.

Naindriye ekaṃ najhāne ekaṃ namagge ekaṃ nasampayutte pañca navippayutte tīṇi nonatthiyā pañca novigate pañca. Paccanīyaṃ niṭṭhitaṃ. [244] Hetupaccayā naārammaṇe pañca ... naadhipatiyā nava naanantare pañca nasamanantare pañca naaññamaññe pañca naupanissaye pañca napurejāte satta napacchājāte nava naāsevane nava nakamme tīṇi navipāke nava nasampayutte pañca navippayutte tīṇi nonatthiyā pañca novigate pañca. Anulomapaccanīyaṃ niṭṭhitaṃ. [245] Nahetupaccayā ārammaṇe dve ... anantare dve samanantare dve sahajāte dve aññamaññe dve nissaye dve upanissaye dve purejāte dve āsevane dve kamme dve vipāke ekaṃ āhāre dve indriye dve jhāne dve magge ekaṃ sampayutte dve vippayutte dve atthiyā dve natthiyā dve vigate dve avigate dve. Paccanīyānulomaṃ niṭṭhitaṃ. Sahajātavāro niṭṭhito. Paṭiccatthaṃ nāma sahajātatthaṃ sahajātatthaṃ nāma paṭiccatthaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 80-84. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=1588&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=1588&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=236&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=31              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=236              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=11050              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=11050              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]