ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 1 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.1)

                 Pathamappannattikatha nitthita.
     {40} Idani yantam  annam vatthu uppannam tam dassetum tena
kho pana samayenatiadimaha. Tatrayam anuttanapadavannana.
Makkatim amisenati mahavane bhikkhunam khantimettadigunanubhavena
nirasankacitta bahu migamorakukkutamakkatadayo tiracchana
padhanagaratthanesu vicaranti. Tattha ekam makkatim amisena
yagubhattakhajjakadina upalapetva sanganhitvati vuttam hoti.
Tassati bhummavacanam. Patisevatiti pacurapatisevano hoti. Pacuratthe
vattamanavacanam. So bhikkhuti so methunadhammapatisevanako bhikkhu.
Senasanacarikam ahindantati te bhikkhu agantuka buddhadassanaya
agata patova agantukabhattani labhitva katabhattakicca bhikkhunam
nivasanatthanani passissamati vicarimsu. Tena vuttam senasanacarikam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page267.

Ahindantati. Yena te bhikkhu tenupasankamiti tiracchanagata nama ekabhikkhuna saddhim vissasam katva annesupi tadisanneva cittam uppadenti. Tasma sa makkati yena te bhikkhu tenupasankami upasankamitva attano vissasikabhikkhusseva tesampi tam vikaram dassesi. Cheppanti nanguttham. Oddisiti 1- abhimukham thapesi. Nimittampi akasiti yena niyamena yaya kiriyaya methunadhippayam te jananti tam akasiti attho. So bhikkhuti yassayam viharo. Ekamantam niliyimsuti ekasmim okase paticchanna acchimsu. {41} Saccam avusoti sahodhagahito coro viya paccakkham disva coditatta kim va maya katantiadini vattum asakkonto saccam avusoti aha. Nanu avuso tatheva tam hotiti avuso yatha manussitthiya nanu tiracchanagatitthiyapi tam sikkhapadam tatheva hoti. Manussitthiyapi hi dassanampi gahanampi amasanampi phusanampi ghattanampi dutthullameva tiracchanagatitthiyapi tam sabbam dutthullameva ko ettha viseso alesatthane tvam lesam oddesiti. {42} Antamaso tiracchanagatayapi parajiko hoti asamvasoti tiracchanagatayapi methunam dhammam patisevitva parajikoeva hotiti dalhataram sikkhapadamakasi. Duvidham hi sikkhapadam lokavajjam pannattivajjanca. Tattha yassa sacittakapakkhe cittam akusalameva hoti tam lokavajjannama. Sesam pannattivajjam. Tattha lokavajje anuppannatti uppajjamana rundhanti dvaram pidahanti sotam pacchindamana galhataram karonti @Footnote: 1. paliyampana odditi dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page268.

Uppajjati. Annatra adhimana annatra supinantati ayam pana vitikkamabhava abboharikatta ca vutta. Pannattivajje akate vitikkama uppajjamana sithilam karonti mocenti dvaram dadamana aparaparam anapattim kurumana uppajjati ganabhojanaparamparabhojanadisu anuppannattiyo viya. Antamaso tamkhanikayapiti evarupa pana kate vitikkame uppannatta pannattigatikava hoti. Idam pana pathamasikkhapadam yasma lokavajjam na pannattivajjam tasma ayamanuppannatti rundhanti dvaram pidahanti sotam pacchindamana galhataram karonti uppajjati. Evam dvepi vatthuni sampindetva mulacchejjavasena dalhataram katva pathamaparajike pannatte aparampi anupannattatthaya vajjiputtakavatthu udapadi. Tassuppattidassanatthametam vuttam evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hotiti. Tassattho bhagavata bhikkhunam idam sikkhapadam evam pannattam hoti ca idanca annampi vatthu udapaditi.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 1 page 266-268. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=1&A=5600&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=1&A=5600&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=21              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=671              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=709              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=709              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]