ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

                        8. Macchabandhasuttavannana
     [18] Atthame macchikanti macchaghatakam. Hatthina yatiti hatthiyayi. Paratopi
eseva nayo. Vajjheti vadhitabbe. Vadhayaniteti 1- vadhaya upanite.  papakena
manasati lamakena vadhakacittena. Paliyam pana vadhayupaniteti 2- likhanti. Magavikoti
migaghatako. Ko pana vado manussabhutanti yo manussabhutam papakena manasa
apekkhati, 3- tassa sampattiya abhavena 4- kimeva vattabbam. Idam papakassa kammuno
anitthaphalabhavam dassetum vuttam. Yesam pana tadisam kammam karontanampi yasapatilabho
hoti, tesam tam akusalam nissaya kusalam vipaccatiti veditabbam. Tena panassa
akusalakammena upahatatta vipako na ciratthitiko hotiti. 5- Imasmim sutte
akusalapakkhova kathito.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 107. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=2398&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=2398&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=289              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=7143              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=7078              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=7078              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]