ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 27 : PALI ROMAN Iti.A. (paramatthadi.)

page61.

Paricchijjamanavasena parijananto. Virajayanti sammadevassa aniccatadiavabodhanena uppannabhayadinavanibbidadinananubhavena attano cittam virattam karonto tattha anumattampi ragam anuppadento. Pajahanti vutthanagaminivipassanasahitaya maggapannaya samudayapakkhiyam kilesavattam pajahanto samucchindanto. Bhabbo dukkhakkhayayati evam kilesamalappahaneneva sabbassa kammavattassa parikkhinatta anavasesavipakavattakhepanaya sakalasamsaravattadukkhaparikkhayabhutaya va anupadisesaya nibbanadhatuya bhabbo ekantenetam papunitunti evamettha attho datthabbo. Yo sabbam sabbato natvati yo yuttayogo araddhavipassako sabbam tebhumakadhammajatam sabbato sabbabhagena kusaladikkhandhadivibhagato dukkhadipilanadivibhagato ca. Atha va sabbatoti sabbasma kakkhalaphusanadilakkhanadito aniccadito cati sabbakarato janitva vipassanapubbangamena maggananena pativijjhitva, vipassanananeneva va jananahetu. Sabbatthesu na rajjatiti sabbesu atitadivasena anekabhedabhinnesu sakkayadhammesu na rajjati, ariyamaggadhigamena ragam na janeti. Iminassa tanhagahassa abhavam dassento tannimittatta ditthimanaggahanam "etam mama, esohamasmi, eso me atta"ti micchagahattayassapi abhavam dasseti. Sa veti ettha saiti nipatamattam, veti byattam, ekamsenati va etasmim atthe nipato. Sabbam parinnati sabbaparijananato, yathavuttassa sabbassa abhisamayavasena parijananato. Soti yathavutto yogavacaro, ariyo eva va. Sabbam dukkham upaccagati sabbam vattadukkham accaga atikkami, samatikkamiti attho. Sattamasuttavannana nitthita. -------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 27 page 61. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=1337&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=1337&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=185              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=4494              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=4784              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=4784              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]