ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 27 : PALI ROMAN Iti.A. (paramatthadi.)

Ca upaddutam pilitanti attho. Akkhirogadinam anekesam roganam nilam 1- kulavakanti
roganilam. 2- Sarasato upakkamato ca pabhanguparamasilataya 3- pabhanguram.
      Catubbidho aharo ca tanhasankhata netti ca pabhavo samutthanam
etassati aharanettippabhavam sabbopi va paccayo aharo, idha pana
tanhaya nettiggahanena gahitatta tanhavajja veditabba. Tasma aharo
ca netti ca pabhavo etassati aharanettippabhavam. Aharo eva va
nayanatthena pavattanatthena nettiti evampi aharanettippabhavam. Nalam tadabhinanditunti
tam upadanakkhandhapancakam evam paccayadhinavuttikam, tato eva aniccam dukkhanca
tanhaditthihi abhinanditum assadetum na yuttam.
      Tassa nissarananti "jatam bhutan"tiadina vuttassa tassa sakkayassa
nissaranam nikkamo 4- anupasantasabhavassa ragadikilesassa sabbasankharassa ca
abhavena tadupasamabhavena ca pasatthabhavena ca santam, takkananassa agocarabhavato
atakkavacaram, niccatthena dhuvam, tato eva ajatam asamuppannam, sokahetunam abhavato
asokam, vigataragamadirajatta virajam, samsaradukkhattitehi patipajjitabbatta padam,
jatiadidukkhadhammanam nirodhahetutaya nirodho dukkhadhammanam, sabbasankharanam
upasamahetutaya sankharupasamo, tato eva accantasukhataya sukhoti sabbapadehi
amatamahanibbanameva thometi. Evam bhagava pathamagathaya byatirekavasena,
dutiyagathaya anvayavasena ca nibbanam vibhavesi.
                       Chatthasuttavannana nitthita.
                          -------------
@Footnote: 1 i. kiddam                       2 Si. roganiddam, i. rogakiddam
@3 Si.,i.,Ma. pabhangupagamanasilataya       4 Si. niggamo



             The Pali Atthakatha in Roman Book 27 page 187. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=4127&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=4127&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=221              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=5219              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=5318              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=5318              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]