ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 36 : PALI ROMAN Ja.A.2 ekanipat (2)

                     9 Parosahassajatakam
     parosahassampi samagatananti idam sattha jetavane viharanto
puthujjanapancakapanham arabbha kathesi.
     Vatthu sarabhangajatake avibhavissati. Ekasmim pana samaye
bhikkhu dhammasabhayam sannipatitva avuso dasabalena sankhittena kathitam
dhammasenapati sariputto vittharena byakasiti therassa gunam
kathayamana nisidimsu. Sattha agantva kaya nuttha bhikkhave
etarahi kathaya sannisinnati pucchitva imaya namati vutte na
bhikkhave sariputto idaneva maya sankhittena bhasitam vittharena
byakaroti pubbepi byakarosiyevati vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
udiccabrahmanakule nibbattitva vayappatto takkasilayam
sabbasippani ugganhitva kame pahaya isipabbajjam  pabbajitva
pancabhinna attha samapattiyo nibbattetva himavante vihasi.
Parivarapissa panca tapasasatani ahesum. Athassa jetthantevasiko

--------------------------------------------------------------------------------------------- page255.

Vassarattasamaye upaddham isiganam adaya lonambilasevanatthaya manussapatham agamasi. Tada bodhisattassa kalakiriyasamayo jato. Atha nam antevasika acariya kataro vo guno laddhoti adhigamam pucchimsu. So natthi kinciti vatva abhassarabrahmaloke nibbatti. Bodhisatta hi arupasamapattilabhino hutvapi abhabbatthanatta arupabhave na nibbattanti. Antevasika acariyassa adhigamo natthiti alahane sakkaram na karimsu. Jetthantevasiko agantva kaham acariyoti pucchitva kalakatoti sutva api acariyam adhigamam pucchitthati aha. Ama pucchimhati. Kim kathesiti. Natthi kinciti tena vuttanti athassa amhehi sakkaro na katoti ahamsu. Jetthantevasiko tumhe acariyassa vacanattham na janatha akincannayatanasamapattilabhi acariyoti aha. Te tasmim punappunam kathentepi na saddahimsu. Bodhisatto tam karanam natva andhabala mama jetthantevasikassa na saddahanti imam tesam karanam pakatam karissamiti brahmaloka agantva assamapadamatthake mahantena anubhavena akase thatva jetthantevasikassa pannanubhavam vannento imam gathamaha parosahassampi samagatanam kandeyyu te vassasatam apanna ekova seyyo puriso sapanno yo bhasitassa vijanati atthanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page256.

Tattha parosahassampiti atirekasahassampi. Samagatananti sannipatitanam bhasitassa attham janitum asakkontanam balanam. Kandeyyu te vassasatam apannati te evam samagata appanna ime bala tapasa viya vassasatampi vassasahassampi vassasatasahassampi rodeyyum parideveyyum rodamanapi pana attham va karanam va neva janeyyunti dipeti. Ekova seyyo puriso sapannoti evarupanam balanam parosahassatopi eko panditapurisova seyyo varataroti attho. Kidiso sappannoti. Yo bhasitassa vijanati attham ayam jetthantevasiko viyati. Evam mahasatto akase thitova dhammam desetva tapasaganam bujjhapetva brahmalokameva gato. Tepi tapasa jivitapariyosane brahmalokaparayana ahesum. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada jetthantevasiko sariputto ahosi mahabrahma pana ahamevati. Parosahassajatakam navamam. --------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 254-256. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=5136&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=5136&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=99              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=649              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=645              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=645              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]