บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
[39] Navame samghatam apajjantiti vadham maranam apajjanti. Niccadananti salakabhattam. Anukulayannanti amhakam pituhi pitamahehi dinnatta evam kulanukulavasena yajitabbam databbanti attho. Assamedhanti adisu assamettha medhantiti assamedham. Dvihi pariyannehi yajitabbassa ekavisatiyupassa thapetva bhuminca purise ca avasesasabbavibhavadakkhinassa yannassetam adhivacanam. Purisamettha medhantiti purisamedham. Catuhi pariyannehi yajitabbassa saddhim bhumiya assamedhe vuttavibhavadakkhinassa yannassetam adhivacanam. Sammamettha pasantiti sammapaso. Divase divase sammam khipitva tassa patitokase vedim katva samharimehi yupadihi--------------------------------------------------------------------------------------------- page341.
Sarassatinadiya nimuggokasato pabhuti patilomam gacchantena yajitabbassa sabbayagassetam adhivacanam. Vajamettha pivantiti 1- vajapeyyam. Ekena pariyannena sattarasahi pasuhi yajitabbassa beluvayupassa sattarasakadakkhinassa 2- yannassetam adhivacanam. Natthi ettha aggalati niraggalo, navahi pariyannehi yajitabbassa saddhim bhumiya ca purisehi ca assamedhe vuttavibhavadakkhinassa sabbamedhapariyayanamassa assamedhavikappassetam adhivacanam. Maharambhati mahakicca mahakaraniya. Apica panatipatasamarambhassa mahantatayapi maharambhayeva. Na te honti mahapphalati ettha niravasesatthe savasesarupanam 3- katam. Tasma itthaphalena nipphalava hontiti attho. Idanca panatipata- samarambhameva sandhaya vuttam. Yam pana tattha antarantara danam diyyati, tam imina samarambhena upahatatta mahapphalam na hoti, mandaphalam hotiti attho. Hannareti hannanti. Yajanti anukulam sadati ye anne anukulam yajanti, pubbapurisehi yitthatta pacchimapurisapi yajantiti attho. Seyyo hotiti visesova hoti. Na papiyoti papam kinci na hoti.The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 340-341. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=7883&modeTY=2&pagebreak=1 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=7883&modeTY=2&pagebreak=1 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=39 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=21&A=1129 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=1120 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=1120 Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_21
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]