ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 30 : PALI ROMAN Vimana.A. (paramatthadi.)

                       4.  Catutthapithavimanavannana
     pithante veluriyamayanti catutthapithavimanam. Imassapi vatthu rajagahe
samutthitam, tam dutiyavimane vuttanayeneva veditabbam. Nilavatthena hi attharitva
pithassa dinnatta imissapi vimanam veluriyamayam nibbattam. Sesam pathamavimane
vuttasadisam. Tena vuttam:-
@Footnote: 1 Si. citta

--------------------------------------------------------------------------------------------- page31.

[23] "pithante veluriyamayam ularam manojavam gacchati yenakamam alankate malyadhare suvatthe obhasasi vijjurivabbhakutam. [24] Kena te'tadiso vanno kena te idha mijjhati uppajjanti ca te bhoga ye keci manaso piya. [25] Pucchami tam devi mahanubhave manussabhuta kimakasi punnam kenasi evanjalitanubhava vanno ca te sabbadisa pabhasatiti. [26] Sa devata attamana moggallanena pucchita panham puttha viyakasi yassa kammassidam phalam. [27] Appassa kammassa phalam mamedam yenamhi evanjalitanubhava aham manussesu manussabhuta purimaya jatiya manussaloke. [28] Addasam virajam bhikkhum vippasannamanavilam tassa adasaham pitham pasanna sehi panibhi. [29] Tena me'tadiso vanno tena me idha mijjhati uppajjanti ca me bhoga ye keci manaso piya.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page32.

[30] Akkhami te bhikkhu mahanubhava manussabhuta yamakasi punnam tenamhi evanjalitanubhava vanno ca me sabbadisa pabhasati"ti. Etthapi hi nilavatthena attharitva pithassa dinnatta imissapi vimanam veluriyamayam nibbattam, tenevettha "pitham te veluriyamayan"ti adito agatam. Sesam tatiyasadisamevati tattha vuttanayeneva attho veditabbo. Catutthapithavimanavannana nitthita. ---------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 30 page 30-32. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=30&A=660&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=660&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=4              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=68              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=78              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=78              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]