ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 11 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 3 : Sutta. Tī. Pā.
     [351]   Atthi   kho   āvuso   tena  bhagavatā  jānatā  passatā
@Footnote: 1 Ma. Yu. rūpī rūpāni. 2 Ma. Yu. adhimutto. 3 Ma. Yu. idaṃ na dissati.
Arahatā   sammāsambuddhena   nava  dhammā  sammadakkhātā  tattha  sabbeheva
saṅgāyitabbaṃ    .pe.    atthāya   hitāya   sukhāya   devamanussānaṃ  .
Katame  nava  .  nava  āghātavatthūni  anatthaṃ  me  acarīti āghātaṃ bandhati.
Anatthaṃ  me  caratīti  āghātaṃ  bandhati  .  anatthaṃ  me  carissatīti  āghātaṃ
bandhati   .   piyassa  me  manāpassa  anatthaṃ  acari  .  anatthaṃ  carati .
Anatthaṃ   carissatīti   āghātaṃ   bandhati   .   appiyassa   me  amanāpassa
atthaṃ acari. Atthaṃ carati. Atthaṃ carissatīti āghātaṃ bandhati.
     [352]  Nava  āghātapaṭivinayā  anatthaṃ  me  acarīti  1-  taṃ kutettha
labbhāti   āghātaṃ   paṭivineti   .   anatthaṃ   me   caratīti  taṃ  kutettha
labbhāti  āghātaṃ  paṭivineti  .  anatthaṃ  me  carissatīti  2-  taṃ  kutettha
labbhāti  āghātaṃ  paṭivineti  .  piyassa  me  manāpassa  anatthaṃ  acari .
Anatthaṃ   carati  .  anatthaṃ  carissatīti  2-  taṃ  kutettha  labbhāti  āghātaṃ
paṭivineti   .   appiyassa   me   amanāpassa   atthaṃ   acari   .  atthaṃ
carati. Atthaṃ carissatīti 2- taṃ kutettha labbhāti āghātaṃ paṭivineti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 11 page 276-277. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=11&item=351&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=11&item=351&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=11&item=351&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=11&item=351&items=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=11&i=351              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=6&A=4096              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=6&A=4096              Contents of The Tipitaka Volume 11 http://84000.org/tipitaka/read/?index_11

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :