ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
                      Dhammapadagathaya cuddasamo buddhavaggo
     [24] |24.179| 14 Yassa jitam navajiyati
                             jitamassa no yati koci loke
                             tam buddham anantagocaram
                             apadam kena padena nessatha.
           |24.180| Yassa jalini visattika
                             tanha natthi kuhinci netave
                             tam buddham anantagocaram
                             apadam kena padena nessatha.
      |24.181| Ye jhanapasuta dhira           nekkhammupasame rata
                        devapi tesam pihayanti        sambuddhanam satimatam.
      |24.182| Kiccho manussapatilabho       kiccham maccana jivitam
                        kiccham saddhammassavanam         kiccho buddhanamuppado 1-.
      |24.183| Sabbapapassa akaranam         kusalassupasampada 2-
@Footnote: 1 Ma. buddhanamuppado. Yu. buddhanam uppado.
@2 Ma. Yu. kusalassa upsampada.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page40.

Sacittapariyodapanam etam buddhana sasanam. |24.184| Khanti paramam tapo titikkha nibbanam paramam vadanti buddha na hi pabbajito parupaghati samano hoti param vihethayanto. |24.185| Anupavado anupaghato patimokkhe ca samvaro mattannuta ca bhattasmim pantanca sayanasanam adhicitte ca ayogo etam buddhana sasanam. |24.186| Na kahapanavassena titti kamesu vijjati appassada dukkha kama iti vinnaya pandito |24.187| api dibbesu kamesu ratim so nadhigacchati tanhakkhayarato hoti sammasambuddhasavako. |24.188| Bahum ve saranam yanti pabbatani vanani ca aramarukkhacetyani manussa bhayatajjita |24.189| netam kho saranam khemam netam saranamuttamam netam saranamagamma sabbadukkha pamuccati. |24.190| Yo ca buddhanca dhammanca sanghanca saranam gato cattari ariyasaccani sammappannaya passati |24.191| dukkham dukkhasamuppadam dukkhassa ca atikkamam ariyancatthangikam maggam dukkhupasamagaminam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page41.

|24.192| Etam kho saranam khemam etam saranamuttamam etam saranamagamma sabbadukkha pamuccati. |24.193| Dullabho purisajanno na so sabbattha jayati yattha so jayati dhiro tam kulam sukhamedhati. |24.194| Sukho buddhanam uppado sukha saddhammadesana sukha sanghassa samaggi samagganam tapo sukho. |24.195| Pujarahe pujayato buddhe yadi ca savake papancasamatikkante tinnasokapariddave |24.196| te tadise pujayato nibbute akutobhaye na sakka punnam sankhatum imettamapi kenaci. Buddhavaggo cuddasamo. Pathamakabhanavaram. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 39-41. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=25&item=24&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=25&item=24&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=24&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=24&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=24              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=23&A=1200              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=23&A=1200              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :