ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [123] |123.1| Ajjhāyiko mantadharo        tiṇṇaṃ vedāna pāragū
                     abbhokāse ṭhito santo           addasaṃ lokanāyakaṃ.
      |123.2| Sīhaṃ yathā vanacaraṃ                       byaggharājaṃva nittasaṃ
                     tidhappabhinna mātaṅgaṃ               kuñjaraṃva mahesinaṃ.
      |123.3| Sereyyakaṃ gahetvāna                ākāse ukkhipiṃ ahaṃ
                     buddhassa ānubhāvena              parivārenti sabbaso.
      |123.4| Adhiṭṭhahi mahāvīro                    sabbaññū lokanāyako
                     samantā pupphachadanaṃ                 okiriṃsu narāsabhaṃ.
      |123.5| Tato sā pupphakañcukā             antovaṇṭā bahimukhā
                     sattāhaṃ chadanaṃ katvā               tato antaradhāyatha.
      |123.6| Tañca acchariyaṃ disvā               abbhūtaṃ lomahaṃsanaṃ
                     buddhe cittaṃ pasādesiṃ             sugate lokanāyake.
      |123.7| Tena cittappasādena               sukkamūlena codito
                     kappānaṃ satasahassaṃ                duggatiṃ nūpapajjahaṃ.
      |123.8| Paṇṇarasasahassamhi                kappānaṃ pañcavīsate
                     vilāmālā sanāmā ca 1-        cakkavattī mahabbalā.
      |123.9| Paṭisambhidā catasso                vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā             kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā sereyyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                           Sereyyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                            Dutiyaṃ pupphathūpiyattherāpadānaṃ (122)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 222-223. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=123&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=123&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=123&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=123&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=123              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3570              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3570              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :