บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
[196] |196.17| Tipurāyaṃ 3- pure ramme rājuyyānaṃ ahu tadā uyyānapālo tatthāsiṃ rañño paṭṭhacaro ahaṃ. @Footnote: 1 Ma. khaṇuḍapulliyattherāpadānaṃ. 2 Ma. paruṭṭho. 3 Ma. Yu. tivarāyaṃ. |196.18| Padumo nāma nāmena sayambhū sappato 1- ahu nisinnaṃ puṇḍarīkamhi chāyā na jahitaṃ muniṃ. |196.19| Asokaṃ pupphitaṃ disvā piṇḍibhāraṃ sudassanaṃ buddhassa abhiropesiṃ jalajuttamanāmino. |196.20| Catunavute ito kappe yaṃ pupphaṃ abhiropayiṃ duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. |196.21| Sattatimhi ito kappe soḷasa araṇañjahā sattaratanasampannā cakkavattī mahabbalā. |196.22| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā asokapūjako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Asokapūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ. Pañcamaṃ aṅkolakattherāpadānaṃ (195)The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 293-294. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=196&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=196&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=196&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=196&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=196 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4860 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4860 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]