ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [391] |391.49| Vipassino pāvacane     ekaṃ leṇaṃ mayā kataṃ
                        cātuddisassa saṅghassa      bandhumārājadhāniyā.
      |391.50| Dussehi bhūmiṃ leṇassa         santharitvā pariccajiṃ
                        udaggacitto sumano         akāsiṃ paṇidhiṃ tadā.
      |391.51| Ārādheyyaṃ sambuddhaṃ         pabbajjañca labheyyahaṃ
                        anuttarañca nibbānaṃ       phuseyyaṃ santimuttamaṃ.
      |391.52| Teneva sukkamūlena             kappe navuti saṃsariṃ
                        devabhūto manusso ca          katapuñño virocahaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page470.

|391.53| Tato kammāvasesena idha pacchimake bhave campāyaṃ aggaseṭṭhissa jātomhi ekaputtako. |391.54| Jātamattassa me sutvā pituchando ayaṃ ahu dadāmahaṃ kumārassa vīsakoṭī anūnakā. |391.55| Caturaṅgulā ca me lomā jātā pādatale ubho sukhumā mudusamphassā tulāpicusamā subhā. |391.56| Atītā navuti kappā ayaṃ eko ca uttariṃ nābhijānāmi nikkhitte pāde bhumme 1- asanthate. |391.57| Ārādhito me sambuddho pabbajiṃ anagāriyaṃ arahattañca me pattaṃ sītibhūtomhi nibbuto. |391.58| Aggāraddhaviriyānaṃ niddiṭṭho sabbadassinā khīṇāsavo 2- ca arahā chaḷabhiñño mahiddhiko. |391.59| Ekanavute ito kappe yaṃ dānamadadiṃ tadā duggatiṃ nābhijānāmi leṇadānassidaṃ phalaṃ. |391.60| Svāgataṃ vata me āsi mama buddhassa santike tisso vijjā anuppattā kataṃ buddhassa sāsanaṃ. |391.61| Kilesā jhāpitā mayhaṃ bhavā sabbe samūhatā nāgova bandhanaṃ chetvā viharāmi anāsavo. |391.62| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsanaṃ. @Footnote: 1 Ma. bhumyā. 2 Ma. khīṇāsavomhi arahā.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page471.

|391.63| Thero 1- koṭiviso soṇo bhikkhusaṅghassa aggato pañhaṃ puṭṭho viyākāsi anotattamahāsareti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā soṇo koṭiviso thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Soṇakoṭivisattherassa apadānaṃ samattaṃ. Dasamaṃ pubbakammapiloti nāma buddhāpadānaṃ (390)


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 469-471. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=391&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=391&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=391&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=391&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=391              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5226              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5226              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :