ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๑ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๓ สุตฺต. องฺ. (๒): จตุกฺกนิปาโต
     [๓๘]   ปนุณฺณปจฺเจกสจฺโจ    ภิกฺขเว   ภิกฺขุ   สมวยสฏฺเฐสโน
ปสฺสทฺธกายสงฺขาโร   ปฏิลีโนติ   วุจฺจติ   ฯ   กถญฺจ   ภิกฺขเว   ภิกฺขุ
ปนุณฺณปจฺเจกสจฺโจ    โหติ    อิธ    ภิกฺขเว   ภิกฺขุโน   ยานิ   ตานิ
ปุถุสมณพฺราหฺมณานํ       ปุถุปจฺเจกสจฺจานิ      เสยฺยถีทํ      สสฺสโต
โลโกติ   วา  อสสฺสโต  โลโกติ  วา  อนฺตวา  โลโกติ  วา  อนนฺตวา
โลโกติ  วา  ตํ  ชีวํ  ตํ  สรีรนฺติ  วา  อญฺญํ  ชีวํ  อญฺญํ  สรีรนฺติ  วา
โหติ   ตถาคโต   ปรมฺมรณาติ   วา   น  โหติ  ตถาคโต  ปรมฺมรณาติ
วา   โหติ   จ  น  จ  โหติ  ตถาคโต  ปรมฺมรณาติ  วา  เนว  โหติ
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. ปาเท ปาทํ ฯ  โป. อจฺโจธาย ฯ  โป. ม. วิหารี อาตาปี ฯ
@ยุ. วิหารมาโนปิ ฯ
น   น   โหติ   ตถาคโต   ปรมฺมรณาติ   วา  สพฺพานิ  ตานิ  นุณฺณานิ
โหนฺติ   ปนุณฺณานิ   จตฺตานิ   วนฺตานิ   มุตฺตานิ  ปหีนานิ  ปฏินิสฺสฏฺฐานิ
เอวํ โข ภิกฺขเว ภิกฺขุ ปนุณฺณปจฺเจกสจฺโจ โหติ ฯ
     {๓๘.๑}  กถญฺจ  ภิกฺขเว  ภิกฺขุ  สมวยสฏฺเฐสโน โหติ อิธ ภิกฺขเว
ภิกฺขุโน  กาเมสนา  ปหีนา  โหติ  ภเวสนา  ปหีนา โหติ พฺรหฺมจริเยสนา
ปฏิปฺปสฺสทฺธา โหติ เอวํ โข ภิกฺขเว ภิกฺขุ สมวยสฏฺเฐสโน โหติ ฯ
     {๓๘.๒}   กถญฺจ  ภิกฺขเว  ภิกฺขุ  ปสฺสทฺธกายสงฺขาโร  โหติ  อิธ
ภิกฺขเว   ภิกฺขุ   สุขสฺส   จ   ปหานา   ทุกฺขสฺส  จ  ปหานา  ปุพฺเพว
โสมนสฺสโทมนสฺสานํ     อตฺถงฺคมา    อทุกฺขมสุขํ    อุเปกฺขาสติปาริสุทฺธึ
จตุตฺถํ    ฌานํ    อุปสมฺปชฺช    วิหรติ   เอวํ   โข   ภิกฺขเว   ภิกฺขุ
ปสฺสทฺธกายสงฺขาโร โหติ ฯ
     {๓๘.๓}   กถญฺจ  ภิกฺขเว  ภิกฺขุ  ปฏิลีโน โหติ อิธ ภิกฺขเว ภิกฺขุโน
อสฺมิมาโน   ปหีโน   โหติ   อุจฺฉินฺนมูโล  ตาลาวตฺถุกโต  อนภาวํ  คโต
อายตึอนุปฺปาทธมฺโม  เอวํ  โข  ภิกฺขเว  ภิกฺขุ  ปฏิลีโน โหติ ฯ เอวํ โข
ภิกฺขเว   ภิกฺขุ  ปนุณฺณปจฺเจกสจฺโจ  สมวยสฏฺเฐสโน  ปสฺสทฺธกายสงฺขาโร
ปฏิลีโนติ วุจฺจติ ฯ
         กาเมสนา ภเวสนา           พฺรหฺมจริเยสนา สห
         อิติ สจฺจปรามาโส            ทิฏฺฐิฏฺฐานา สมุสฺสยา
         สพฺพราควิรตฺตสฺส           ตณฺหกฺขยวิมุตฺติโน
         เอสนา ปฏินิสฺสฏฺฐา         ทิฏฺฐิฏฺฐานา สมูหตา
         ส เว สนฺโต สโต ภิกฺขุ      ปสฺสทฺโธ อปราชิโต
         มานาภิสมยา พุทฺโธ         ปฏิลีโนติ วุจฺจตีติ ฯ
     [๓๙]   อถโข   อุชฺชโย   พฺราหฺมโณ  เยน  ภควา  เตนุปสงฺกมิ
อุปสงฺกมิตฺวา   ภควตา   สทฺธึ   สมฺโมทิ   สมฺโมทนียํ   กถํ   สาราณียํ
วีติสาเรตฺวา  เอกมนฺตํ  นิสีทิ  เอกมนฺตํ  นิสินฺโน  โข อุชฺชโย พฺราหฺมโณ
ภควนฺตํ   เอตทโวจ   ภวํปิ   โน   โคตโม   ยญฺญํ   วณฺเณตีติ  ฯ  น
โข   อหํ   พฺราหฺมณ   สพฺพํ   ยญฺญํ   วณฺเณมิ   น   ปนาหํ  พฺราหฺมณ
สพฺพํ   ยญฺญํ   น   วณฺเณมิ   ยถารูเป   โข  พฺราหฺมณ  ยญฺเญ  คาโว
หญฺญนฺติ     อเชฬกา     หญฺญนฺติ    กุกฺกุฏสูกรา    หญฺญนฺติ    วิวิธา
ปาณา   สงฺฆาตํ   อาปชฺชนฺติ   เอวรูปํ   โข   อหํ  พฺราหฺมณ  สารมฺภํ
ยญฺญํ    น    วณฺเณมิ    ตํ    กิสฺส    เหตุ   เอวรูปญฺหิ   พฺราหฺมณ
สารมฺภํ   ยญฺญํ   น   อุปสงฺกมนฺติ   อรหนฺโต   วา   อรหตฺตมคฺคํ  วา
สมาปนฺนา   ยถารูเป  จ  โข  พฺราหฺมณ  ยญฺเญ  เนว  คาโว  หญฺญนฺติ
น    อเชฬกา    หญฺญนฺติ    น   กุกฺกุฏสูกรา   หญฺญนฺติ   น   วิวิธา
ปาณา   สงฺฆาตํ   อาปชฺชนฺติ   เอวรูปํ   โข  อหํ  พฺราหฺมณ  นิรารมฺภํ
ยญฺญํ    วณฺเณมิ    ยทิทํ    นิจฺจทานํ   อนุกุลยญฺญํ   ตํ   กิสฺส   เหตุ
เอวรูปญฺหิ   พฺราหฺมณ   นิรารมฺภํ   ยญฺญํ   อุปสงฺกมนฺติ   อรหนฺโต  วา
อรหตฺตมคฺคํ วา สมาปนฺนาติ ฯ
         อสฺสเมธํ ปุริสเมธํ               สมฺมาปาสํ วาชเปยฺยํ นิรคฺคฬํ
         มหายญฺญา มหารมฺภา       น เต โหนฺติ มหปฺผลา ฯ
         อเชฬกา จ คาโว จ            วิวิธา ยตฺถ หญฺญเร
         น ตํ สมฺมคฺคตา ยญฺญํ       อุปยนฺติ มเหสิโน ฯ
         ยญฺจ ยญฺญํ นิรารมฺภํ ๑-     ยชนฺตฺยนุกุลํ สทา
         นาเชฬกา จ คาโว จ          วิวิธา ยตฺถ ๒- หญฺญเร
         ตญฺจ สมฺมคฺคตา ยญฺญํ      อุปยนฺติ มเหสิโน ฯ
         เอวํ ๓- ยเชถ เมธาวี           เอโส ยญฺโญ มหปฺผโล ฯ
         เอวํ ๔- หิ ยชมานสฺส         เสยฺโย โหติ น ปาปิโย
         ยญฺโญ จ วิปุโล โหติ         ปสีทนฺติ จ เทวตาติ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๑ หน้าที่ ๕๒-๕๕. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=21&item=38&items=2&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=21&item=38&items=2&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=21&item=38&items=2&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=21&item=38&items=2&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=38              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=7849              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=7849              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๑ http://84000.org/tipitaka/read/?index_21

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :