ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

      Tattha lahuko vata me kayoti nivaranadivikkhambhanena cuddasavidhena citta-
paridamanena 1- caturiddhipadakabhavanaya sutthu cinnavasibhavena ca me rupakayo sallahuko
vata, yena addham 2- mahabhutapaccayampi nama imam karajakayam cittavasena parinamemiti 3-
adhippayo. Phuttho ca pitisukhena vipulenati sabbatthakameva pharantena mahata
ularena pitisahitena sukhena phuttho ca me kayoti yojana. Idanca yatha kayo
lahuko ahosi, tam dassanattham vuttam. Sukhasannokkamanena hi saddhimyeva lahusannokkamanam
hoti. Sukhassa pharanancettha  tamsamutthanarupavasena datthabbam. Katham pana catutthajjhana-
samangino pitisukhapharanam, samatikkantapitisukham hi tanti ce? saccametam, 4- idam pana
na catutthajjhanakkhanavasena vuttam, atha kho pubbabhagavasena. "pitisukhena"ti pana
pitisahitasadisena sukhena, upekkha hi idha santasabhavataya nanavisesayogato ca
sukhanti adhippetam. Tatha hi vuttam "sukhasannanca lahusannanca okkamati"ti. 5-
Padakajjhanarammanena rupakayarammanena va iddhicittena sahajatam sukhasannanca
lahusannanca okkamati pavisati phusati sampapunatiti ayampi tattha attho. Tatha
caha atthakathayam 6- "sukhasanna nama upekkhasampayutta sanna. Upekkha hi
santam sukhanti vuttam, sayeva sanna nivaranehi ceva vitakkadipaccanikehi ca
vimuttatta lahusannatipi veditabba. Tam okkantassa panassa karajakayopi tulapicu
viya sallahuko hoti. So evam vatakkhittatulapicuna viya sallahukena dissamanena 7-
kayena brahmalokam gacchati"ti. Tenaha "tulamiva eritam malutena, pilavativa me
kayo"ti. Tassattho:- yadaham brahmalokam annam va iddhiya gantukamo homi,
tada malutena vayuna eritam cittam tulapicu viya akasam langhantoyeva me kayo
hotiti.
                    Khitakattheragathavannana nitthita.
@Footnote: 1 Ma. cittaparidamena   2 Si. aham, cha.Ma. dandham   3 Ma. parinametiti
@4 Si. tanti sammatam    5 khu.patisam. 31/253/163 [thokam visadisam]
@6 patisam-ttha. 2/273-pitthe  7 Ma. adissamanena ca



             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 327. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=7270&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=32&A=7270&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=241              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5576              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5760              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5760              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]