ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2)

page248.

Esā disā paramā setaketu yaṃ patvā dukkhī sukhino bhavantīti ettha nibbānaṃ disāti vuttaṃ. Idhāpi tadeva adhippetaṃ. Tañhi khayaṃ virāganti ādīhi dissati tasmā disāti vuccati. Anamatagge pana saṃsāre kenaci bālaputhujjanena supinepi agatapubbatāya agatapubbadisā nāmāti vuttaṃ. Taṃ paṭṭhayantena kāyagatāsatiyā yogo karaṇīyoti. Evaṃ satthā nibbānena desanāya kūṭaṃ gahetvā jātakaṃ samodhānesi tadā rājaparisā buddhaparisā ahesuṃ rajjappattakumāro pana ahamevāti. Telapattajātakaṃ chaṭṭhaṃ. -------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 248. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=5008&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=36&A=5008&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=96              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=634              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=626              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=626              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]