ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓๒ ภาษาบาลีอักษรไทย เถร.อ.๑ (ปรมตฺถที.๑)

    [๑๒๗] "ติณฺณํ เม ตาลปตฺตานํ       คงฺคาตีเร กุฏี กตา
           ฉวสิตฺโตว เม ปตฺโต       ปํสุกูลญฺจ จีวรํ.
   [๑๒๘]   ทฺวินฺนํ อนฺตรวสฺสานํ        เอกวาจา ๑- เม ภาสิตา
           ตติเย อนฺตรวสฺสมฺหิ        ตโมกฺขนฺโธ ๒- ปทาลิโต"ติ
คาถาทฺวยํ อภาสิ.
      ตตฺถ ติณฺณํ เม ตาลปตฺตานํ, คงฺคาตีเร กุฏี กตาติ ตาลรุกฺขโต
ปติเตหิ ตีหิ ตาลปณฺเณหิ มยฺหํ วสฺสนปริหรณตฺถํ ๓- คงฺคาย นทิยา ตีเร กุฏิกา
กตา. เตน อตฺตโน เสนาสนสนฺโตสํ ทสฺเสติ. วุตฺตํ หิ ธมฺมเสนาปตินา:-
          "ปลฺลงฺเกน นิสินฺนสฺส        ชณฺณุเก นาภิวสฺสติ ๔-
           อลํ ผาสุวิหาราย          ปหิตตฺตสฺส ภิกฺขุโน"ติ. ๕-
      "ตาลปตฺตีนนฺ"ติปิ ปาโฐ, โสเอวตฺโถ. ฉวสิตฺโตว เม ปตฺโตติ มยฺหํ ปตฺโต
ฉวสิตฺตสทิโส, มตานํ ขีรเสจนกุณฺฑสทิโสติ ๖-  อตฺโถ. ปํสุกูลญฺจ จีวรนฺติ จีวรญฺจ
เม อนฺตรามคฺคสุสานาทีสุ ๗- ฉฑฺฑิตานนฺตเกหิ ๘- กตํ ปํสุกูลํ. ปททฺวเยน ปริกฺขาร-
สนฺโตสํ ทสฺเสติ.
      ทฺวินฺนํ อนฺตรวสฺสานนฺติ ทฺวีสุ อนฺตรวสฺเสสุ, ปพฺพชิตโต อรหตฺตมปฺปตฺต-
สํวจฺฉเรสุ. เอกวาจา เม ภาสิตาติ เอกา "อลํ ภคินี"ติ ขีรปฏิกฺเขปวาจาเอว
มยา วุตฺตา, อญฺโญ ตตฺถ วจีเภโท นาโหสิ. เตน อุกฺกํสคตํ กายวจีสํยมํ ทสฺเสติ.
ตติเย อนฺตรวสฺสมฺหีติ ตติยสฺส สํวจฺฉรสฺส อพฺภนฺตเร, ตสฺมึ อปริปุณฺเณเยว.
ตโมกฺขนฺโธ ปทาลิโตติ อคฺคมคฺเคน ตโมกฺขนฺโธ ภินฺโน, อวิชฺชานุสโย
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. เอกา วาจา     ฉ.ม. ตโมขนฺโธ     สี. วสฺสานํ ปริหรณตฺถํ
@ สี.,อิ.,ม. นาติวสฺสติ   ขุ.เถร. ๒๖/๙๘๕/๓๙๕ สารีปุตฺตตฺเถรคาถา,
@มิลินท. ๑/๓๔๘ คทฺรภงฺคปญฺห (ปริวตฺติตโปตฺถก)    อิ....กุณฺฑิสทิโส
@ ฉ.ม. อนฺตรมคฺค...    ฉ.ม. ฉฑฺฑิตนนฺตเกหิ
สมุจฺฉินฺโนติ อตฺโถ. เตน ตเทกฏฺฐตาย สพฺพกิเลสานํ อนวเสสปฺปหานํ วทติ.
                   คงฺคาตีริยตฺเถรคาถาวณฺณนา นิฏฺฐิตา.
                        ----------------


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๒ หน้า ๓๘๕-๓๘๖. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=32&A=8574&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=8574&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=261              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5695              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5862              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5862              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]