ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 13 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 5 : Sutta. Ma. Ma.
     [357]   Tena   kho   pana  samayena  uggahamano  paribbajako
samanamundikaputto     mahatiya     paribbajakaparisaya    saddhim    nisinno
hoti    unnadiniya    uccasaddamahasaddaya   anekavihitam   tiracchanakatham
kathentiya    seyyathidam    rajakatham    corakatham   mahamattakatham   senakatham
@Footnote: 1-3 Yu. samanamandikaputto .    2 Si. Ma. tindukacire.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page343.

Bhayakatham yuddhakatham annakatham panakatham vatthakatham sayanakatham malakatham gandhakatham natikatham yanakatham gamakatham nigamakatham nagarakatham janapadakatham itthikatham surakatham visikhakatham kumbhatthanakatham kumbhadasikatham pubbapetakatham nanattakatham lokakkhayikam samuddakkhayikam itibhavabhavakatham iti va. {357.1} Addasa kho uggahamano paribbajako samanamundikaputto pancakangam thapatim durato agacchantam disvana sakam parisam santhapesi appasadda bhonto hontu ma bhonto saddamakattha [2]- samanassa gotamassa savako agacchati pancakango thapati yavata kho pana samanassa gotamassa savaka gihi odatavasana savatthiyam pativasanti ayam tesam annataro pancakango thapati appasaddakama kho pana te ayasmanto appasaddavinita appasaddassa vannavadino appevanama appasaddam parisam viditva upasankamitabbam manneyyati . atha kho te paribbajaka tunhi ahesum . atha kho pancakango thapati yena uggahamano paribbajako samanamundikaputto tenupasankami upasankamitva uggahamanena paribbajakena samanamundikaputtena saddhim sammodi sammodaniyam katham saraniyam vitisaretva ekamantam nisidi.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 13 page 342-343. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=13&item=357&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=13&item=357&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=13&item=357&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=13&item=357&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=13&i=357              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=9&A=4876              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=9&A=4876              Contents of The Tipitaka Volume 13 http://84000.org/tipitaka/read/?index_13

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :