บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
Sumanavaggo catuttho [31] Athakho sumana rajakumari pancahi rathasatehi pancahi ca rajakumarisatehi parivuta yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi ekamantam nisinna kho sumana rajakumari bhagavantam etadavoca idhassu bhante bhagavato dve savaka samasaddha samasila samapanna eko dayako eko adayako te kayassa bheda parammarana sugatim saggam lokam upapajjeyyum devabhutanam pana nesam bhante siya viseso siya nanakarananti siya sumaneti bhagava avoca yo so sumane dayako so amum adayakam devabhuto samano pancahi thanehi adhiganhati dibbena ayuna dibbena vannena dibbena sukhena dibbena yasena dibbena adhipateyyena 1- yo so sumane dayako so amum adayakam devabhuto samano imehi pancahi thanehi adhiganhatiti 2-. {31.1} Sace pana te bhante tato cuta itthattam agacchanti manussabhutanam pana nesam bhante siya viseso siya nanakarananti siya sumaneti bhagava avoca yo so sumane dayako so amum adayakam manussabhuto samano pancahi thanehi adhiganhati manusakena ayuna manusakena vannena manusakena sukhena manusakena yasena manusakena adhipateyyena yo so sumane dayako so amum adayakam manussabhuto samano imehi pancahi thanehi adhiganhatiti . @Footnote: 1 Ma. adhipatteyyena. aparampi idisameva . 2 Po. Ma. Yu. itisaddo natthi. @sabbatthavaresu idisameva. Sace pana te bhante ubho agarasma anagariyam pabbajanti pabbajitanam pana nesam bhante siya viseso siya nanakarananti. {31.2} Siya sumaneti bhagava avoca yo so sumane dayako so amum adayakam pabbajito samano pancahi thanehi adhiganhati yacitova bahulam civaram paribhunjati appam ayacito yacitova bahulam pindapatam paribhunjati appam ayacito yacitova bahulam senasanam paribhunjati appam ayacito yacitova bahulam gilanapaccayabhesajjaparikkharam paribhunjati appam ayacito yehi kho pana sabrahmacarihi saddhim viharati tyassa manapeneva bahulam kayakammena samudacaranti appam amanapena manapena 1- bahulam vacikammena samudacaranti appam amanapena manapena bahulam manokammena samudacaranti appam amanapena manapanneva 2- upaharam upaharanti appam amanapam yo so sumane dayako so amum adayakam pabbajito samano imehi pancahi thanehi adhiganhatiti. {31.3} Sace pana te bhante ubho arahattam papunanti arahattappattanam pana nesam bhante siya viseso siya nanakarananti ettha kho panesaham sumane na kinci nanakaranam vadami yadidam vimuttiya vimuttanti 3- . Acchariyam bhante abbhutam bhante yavancidam bhante alameva danani datum alam punnani katum yatra hi nama devabhutassapi upakarani punnani manussabhutassapi upakarani punnani pabbajitassapi upakarani @Footnote: 1 Ma. Yu. manapeneva . 2 Ma. manapam yeva . 3 Ma. Yu. vimuttinti. Punnaniti . evametam sumane evametam sumane alam hi sumane danani datum alam punnani katum devabhutassapi upakarani punnani manussabhutassapi upakarani punnani pabbajitassapi upakarani punnaniti . idamavoca bhagava idam vatvana sugato athaparam etadavoca sattha yathapi cando vimalo gaccham akasadhatuya sabbe taragane 1- loke abhaya atirocati tatheva silasampanno saddho purisapuggalo sabbe maccharino loke cagena atirocati. Yathapi megho thanayam vijjumali satakkaku thalam ninnanca pureti abhivassam vasundharam. Evam dassanasampanno sammasambuddhasavako maccharim adhiganhati pancatthanehi pandito ayuna yasasa ceva vannena ca sukhena ca sa ve bhogaparibyulho pecca sagge pamodatiti. [32] Ekam samayam bhagava rajagahe viharati veluvane kalandakanivape. Athakho cundi rajakumari pancahi rathasatehi pancahi ca kumarisatehi parivuta yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi ekamantam nisinna kho cundi rajakumari bhagavantam etadavoca amhakam bhante bhata cundo @Footnote: 1 Ma. taragane. Nama rajakumaro so evamaha yadeva so hoti itthi va puriso va buddham saranam gato dhammam saranam gato sangham saranam gato panatipata pativirato adinnadana pativirato kamesu micchacara pativirato musavada pativirato suramerayamajjapamadatthana pativirato so kayassa bheda parammarana sugatinneva upapajjati no duggatinti. {32.1} Saham bhante bhagavantam pucchami kathamrupe nu 1- kho bhante satthari pasanno kayassa bheda parammarana sugatinneva upapajjati no duggatim kathamrupe dhamme pasanno kayassa bheda parammarana sugatinneva upapajjati no duggatim kathamrupe sanghe pasanno kayassa bheda parammarana sugatinneva upapajjati no duggatim kathamrupesu silesu paripurakari kayassa bheda parammarana sugatinneva upapajjati no duggatinti. {32.2} Yavata cundi satta apada va dvipada va catuppada va bahuppada va rupino va arupino va sannino va asannino va nevasanninasannino va tathagato tesam aggamakkhayati araham sammasambuddho . ye kho cundi buddhe pasanna agge te pasanna agge kho pana pasannanam aggo vipako hoti. {32.3} Yavata cundi dhamma sankhata va asankhata va virago tesam aggamakkhayati yadidam madanimmadano pipasavinayo alayasamugghato vattupacchedo tanhakkhayo 2- virago nirodho nibbanam. Ye kho cundi @Footnote: 1 Ma. nusaddo natthi . 2 Ma. tanhakkhayo. Virage dhamme pasanna agge te pasanna agge kho pana pasannanam aggo vipako hoti. {32.4} Yavata cundi sangha va gana va tathagatasavakasangho tesam aggamakkhayati yadidam cattari purisayugani attha purisapuggala esa bhagavato savakasangho ahuneyyo pahuneyyo dakkhineyyo anjalikaraniyo anuttaram punnakkhettam lokassa . ye kho cundi sanghe pasanna agge te pasanna agge kho pana pasannanam aggo vipako hoti. {32.5} Yavata cundi silani ariyakantani [1]- tesam aggamakkhayanti yadidam akhandani acchiddani asabalani akammasani bhujissani vinnupasatthani aparamatthani samadhisamvattanikani ye kho cundi ariyakantesu silesu paripurakarino agge te paripurakarino agge kho pana paripurakarinam aggo vipako hotiti. Aggato ve pasannanam aggam dhammam vijanatam agge buddhe pasannanam dakkhineyye anuttare agge dhamme pasannanam viragupasame sukhe agge sanghe pasannanam punnakkhette anuttare aggasmim danam dadatam aggam punnam pavaddhati aggam ayu ca vanno ca yaso kitti sukham balam aggassa data medhavi aggadhammasamahito devabhuto manusso va aggappatto pamodatiti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 34-38. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=22&item=31&items=2&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=22&item=31&items=2&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=31&items=2&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=31&items=2&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=31 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=297 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=297 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]