ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [114] |114.11| Atthadassī jinavaro       lokajeṭṭho narāsabho
                       vihārā abhinikkhamma           taḷākaṃ upasaṅkami.
      |114.12| Nhātvā pitvā ca sambuddho    uttaritvekacīvaro
                       aṭṭhāsi bhagavā tattha          vilokento disodisaṃ.
      |114.13| Bhavane upaviṭṭhohaṃ               addasaṃ lokanāyakaṃ
                       haṭṭho haṭṭhena cittena       appoṭhesiṃ ahaṃ tadā.
      |114.14| Sataraṃsiṃva jotantaṃ                 pabhāsantaṃva kañcanaṃ
                       nacce gīte ca yuttohaṃ          pañcaṅgaturiyepica.
      |114.15| Yaṃ yaṃ yonūpapajjāmi             devattaṃ atha mānusaṃ
                       sabbe satte abhibhomi         vipulo hoti me yaso.
      |114.16| Namo te purisājañña           namo te purisuttama
                       attānaṃ tosayitvāna          pare tosesi tvaṃ muni.
      |114.17| Pariggahitvā 1- nisīditvā   hāsaṃ katvāna subbato
                       upaṭṭhahitvāna sambuddhaṃ      tusitaṃ upapajjahaṃ.
      |114.18| Soḷasito kappasate             dvinavā ekacintitā
                       sattaratanasampannā            cakkavattī mahabbalā.
      |114.19| Paṭisambhidā catasso            vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā         kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā sumaṅgalo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Sumaṅgalattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                           Tatiyaṃ saraṇagamaniyattherāpadānaṃ (113)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 211-212. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=114&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=114&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=114&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=114&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=114              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3370              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3370              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :