ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [257] |257.17| Kaṇikāraṃva jotantaṃ    nisinnaṃ pabbatantare
                        satta pāṭalipupphāni      buddhassa abhiropayiṃ.
      |257.18| Catunavute ito kappe        yaṃ pupphamabhiropayiṃ
                        duggatiṃ nābhijānāmi      buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. vikato. 2 Ma. Yu. ticampakapupphiyo.
      |257.19| Paṭisambhidā catasso       vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā    kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā sattapāṭaliyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Sattapāṭaliyattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                           Chaṭṭhaṃ upāhanadāyakattherāpadānaṃ (256)
     [258] |258.20| Ahosiṃ candano nāma  sambuddhassatrajo tadā
                       ekopāhano mayā dinno  bodhi 1- sampajja me tuvaṃ.
      |258.21| Ekanavute ito kappe        yaṃ pāduṃ 2- adadiṃ tadā
                        duggatiṃ nābhijānāmi         upāhanassidaṃ phalaṃ.
      |258.22| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā upāhanadāyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Upāhanadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                            Sattamaṃ mañjaripūjakattherāpadānaṃ (257)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 343-344. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=257&items=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=257&items=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=257&items=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=257&items=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=257              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :