บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
[357] |357.18| Kānanaṃ vanamoggayha veḷuṃ chetvānahantadā ālambanaṃ gahetvāna saṅghassa adadaṃ ahaṃ. @Footnote: 1 Yu. padaseyyaṃ. 2 Ma. sakosakaṃ. |357.19| Tena cittappasādena subbate 1- abhivādiya ālambanampi datvāna pakkāmi uttarāmukho. |357.20| Catunavute ito kappe yaṃ daṇḍamadadintadā duggatiṃ nābhijānāmi daṇḍadānassidaṃ phalaṃ. |357.21| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā daṇḍadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Daṇḍadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ. Chaṭṭhaṃ ambayāgudāyakattherāpadānaṃ (356)The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 441-442. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=357&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=357&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=357&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=357&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=357 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]