บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
Ñāṇaṃ anārammaṇantikathā [1338] Ñāṇaṃ anārammaṇanti . āmantā . rūpaṃ nibbānaṃ cakkhāyatanaṃ .pe. phoṭṭhabbāyatananti . na hevaṃ vattabbe .pe. Ñāṇaṃ anārammaṇanti . āmantā . paññā paññindriyaṃ paññābalaṃ sammādiṭṭhi dhammavicayasambojjhaṅgo anārammaṇoti . na hevaṃ vattabbe .pe. paññā paññindriyaṃ paññābalaṃ sammādiṭṭhi dhammavicayasambojjhaṅgo sārammaṇoti . āmantā . ñāṇaṃ sārammaṇanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [1339] Ñāṇaṃ anārammaṇanti. Āmantā. Katamakkhandhapariyāpannanti. Saṅkhārakkhandhapariyāpannanti . saṅkhārakkhandho anārammaṇoti . Na hevaṃ vattabbe .pe. saṅkhārakkhandho anārammaṇoti . Āmantā. Vedanākkhandho saññākkhandho viññāṇakkhandho anārammaṇoti . Na hevaṃ vattabbe .pe. [1340] Ñāṇaṃ saṅkhārakkhandhapariyāpannaṃ anārammaṇanti . Āmantā . paññā saṅkhārakkhandhapariyāpannā anārammaṇāti . na hevaṃ vattabbe .pe. paññā saṅkhārakkhandhapariyāpannā sārammaṇāti . Āmantā . ñāṇaṃ saṅkhārakkhandhapariyāpannaṃ sārammaṇanti . Na hevaṃ vattabbe .pe. [1341] Ñāṇaṃ saṅkhārakkhandhapariyāpannaṃ anārammaṇaṃ paññā saṅkhārakkhandhapariyāpannā sārammaṇāti . āmantā . saṅkhārakkhandho akadeso sārammaṇo ekadeso anārammaṇoti . na hevaṃ vattabbe .pe. saṅkhārakkhandho ekadeso sārammaṇo ekadeso anārammaṇoti. Āmantā . vedanākkhandho saññākkhandho viññāṇakkhandho ekadeso sārammaṇo ekadeso anārammaṇoti . na hevaṃ vattabbe .pe. [1342] Na vattabbaṃ ñāṇaṃ anārammaṇanti . āmantā . Arahā cakkhuviññāṇasamaṅgī ñāṇīti vattabboti . āmantā . Atthi tassa ñāṇassa ārammaṇanti . na hevaṃ vattabbe .pe. Tena hi ñāṇaṃ anārammaṇanti . arahā cakkhuviññāṇasamaṅgī paññavāti vattabboti . āmantā . atthi tāya paññāya ārammaṇanti . Na hevaṃ vattabbe .pe. Tena hi paññā anārammaṇāti. Ñāṇaṃ anārammaṇantikathā. -------- Atītārammaṇakathā [1343] Atītārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti . āmantā . Nanu atītārammaṇanti . āmantā . hañci atītārammaṇaṃ no vata re vattabbe atītārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti atītārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti micchā hañci vā pana anārammaṇaṃ no vata re vattabbe atītārammaṇanti anārammaṇaṃ atītārammaṇanti micchā.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 438-440. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1338&items=6 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1338&items=6&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1338&items=6 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1338&items=6 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1338 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5515 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5515 Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]