ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
     [1733]   Na  vattabbam  buddho  bhagava  manussaloke  atthasiti .
Amanta   .   nanu   atthi   buddhavutthani   cetiyani   arama  vihara
gamanigamanagarani   ratthani   janapadaniti   .   amanta  .  hanci  atthi
buddhavutthani      cetiyani     aramaviharagamanigamanagarani     ratthani
janapadani tena vata re vattabbe buddho bhagava manussaloke atthasiti.
     [1734]   Na  vattabbam  buddho  bhagava  manussaloke  atthasiti .
Amanta  .  nanu  bhagava  lumbiniya  jato  bodhiya  mule  abhisambuddho
baranasiyam  bhagavata  dhammacakkam  pavattitam  pavale  cetiye  ayusankharo
ossattho    kusinarayam    bhagava    parinibbutoti   .   amanta  .

--------------------------------------------------------------------------------------------- page593.

Hanci bhagava lumbiniya jato .pe. kusinarayam bhagava parinibbuto tena vata re vattabbe buddho bhagava manussaloke atthasiti. [1735] Na vattabbam buddho bhagava manussaloke atthasiti . Amanta . nanu vuttam bhagavata ekamidaham bhikkhave samayam ukkatthayam viharami subhagavane salarajamuleti ekamidaham bhikkhave samayam uruvelayam viharami ajapalanigrodhe pathamabhisambuddhoti ekamidaham bhikkhave samayam rajagahe viharami veluvane kalandakanivapeti ekamidaham bhikkhave samayam savatthiyam viharami jetavane anathapindikassa arameti ekamidaham bhikkhave samayam vesaliyam viharami mahavane kutagarasalayanti attheva suttantoti . amanta . tena hi buddho bhagava manussaloke atthasiti. [1736] Buddho bhagava manussaloke atthasiti . amanta . Nanu bhagava loke jato loke samvaddho lokam abhibhuyya viharati anupalitto lokenati . amanta . hanci bhagava loke jato loke samvaddho lokam abhibhuyya viharati anupalitto lokena no vata re vattabbe buddho bhagava manussaloke atthasiti. Manussalokakatha. ------------

--------------------------------------------------------------------------------------------- page594.

Dhammadesanakatha


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 592-594. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1733&items=4&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1733&items=4&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1733&items=4&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1733&items=4&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1733              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6697              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6697              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :