ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๑ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๓ สุตฺต. ที. ปาฏิกวคฺโค
     [๑๗๑]  มิจฺฉาชีวญฺจ อวสฺสชิ สเมน
               วุตฺตึ สุจินา โส ชนยิตฺถ ธมฺมิเกน
               อหิตมปิ จ อปนุทิ หิตมปิ จ
               พหุชนสุขญฺจ อจริ ๒- ฯ
               สคฺเค เวทยติ นโร สุผลานิ ๓-
               กริตฺวา นิปุเณภิ วิทูภิ สพฺภิ ๔-
               วณฺณิตานิ ติทิวปุรวรสโม
               อภิรมติ รติขิฑฺฑาสมงฺคี ฯ
               อลทฺธา น ๕- มนุสฺสกํ ภวํ ตโต จวิย ๖-
               ปุน ๗- สุกตผลวิปากเสสเกน
               ปฏิลภติ ลปนชํ สมมปิ
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. อยํ น ทิสฺสติ ฯ  ยุ. อาจริ ฯ  ม. ยุ. สุขปฺผลานิ ฯ  ยุ. สมพฺภิ ฯ
@ ม. ลทฺธาน ฯ ยุ. ลทฺธา ฯ  ม. จวิตฺวาน ฯ  ม. ปุนสทฺโท น ทิสฺสติ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๑๙๓.

สุจิ จ สุวิสุทฺธสุสุกฺกํ ๑- ฯ ตํ เวยฺยญฺชนิกา สมาคตา พหโว พฺยากํสุ นิปุณา สมฺมตา มนุชา ๒- สุจิชนปริวารคโณ ภวติ ทิชสมสุกฺกสุจิโสภนทนฺโต ๓- ฯ รญฺโญ โหติ พหุชโน สุจิปริวาโร มหติมํ มหิมนุสาสโต จ ปสยฺห น จ ชนปทตุทนํ หิตมปิ จ พหุชนสุขํ ๔- จรนฺติ อถ เจ ปพฺพชติ ภวติ วิปาโป สมโณ สมิตรโช วิวฏจฺฉโท วิคตทรถกิลมโถ อิมํปิ จ ปรํปิ ปรมํปิ จ ปสฺสติ โลกํ ฯ ตสฺโสวาทกรา พหุคิหี จ ปพฺพชิตา จ อสุจิ วิครหิตปนุทิปาปสฺส ๕- หิ สุจีภิ ๖- ปริวุโต ภวติ มลขิลกลิกิเลเสปนุเทภีติ ๗- ฯ อิทมโวจ ภควา ฯ อตฺตมนา เต ภิกฺขู ภควโต ภาสิตํ อภินนฺทุนฺติ ๘- ฯ ลกฺขณสุตฺตํ นิฏฺฐิตํ สตฺตมํ ฯ ------------ @เชิงอรรถ: ม. สุจิสุสุกฺกํ ฯ ยุ. สุวิสุทฺธํ สุวิสุกฺกํ ฯ ยุ. มนุชินฺทา ฯ ยุ. @ทิชา ... ฯ ม. ...สุขญฺจ ฯ ม. ครหิตํ ธุนนฺติ ปาปํ ฯ ยุ. วิครหิตํ ธุนนฺติ @ปาปํ ฯ ม. ส หิ สุจีภิ ฯ ยุ. ส หิ สุจิ ฯ ม. ยุ. ...ปนุเทตีติ ฯ อิทมโวจ @ภควา ฯเปฯ อภินนฺทุนฺตีติ อิเม ปาฐา น ทิสฺสนฺติ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๑ หน้าที่ ๑๙๒-๑๙๓. http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=11&item=171&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=11&item=171&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=11&item=171&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=11&item=171&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=11&i=171              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=6&A=2689              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=6&A=2689              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๑ http://84000.org/tipitaka/read/?index_11

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :