บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[496] Puna caparaṃ bhikkhave rañño cakkavattissa parināyakaratanaṃ pātubhavati . paṇḍito byatto medhāvī paṭibalo rājānaṃ cakkavattiṃ upaṭṭhapetabbaṃ upaṭṭhāpetuṃ apayāpetabbaṃ 2- apayāpetuṃ ṭhapetabbaṃ ṭhapetuṃ . so rājānaṃ cakkavattiṃ upasaṅkamitvā evamāha appossukko @Footnote: 1 Po. Ma. Yu. rājā cakkavatti . 2 Po. Ma. upayāpetabbaṃ upayāpetuṃ. Tvaṃ deva hohi ahamanusāsissāmīti . rañño bhikkhave cakkavattissa evarūpaṃ parināyakaratanaṃ pātubhavati . rājā bhikkhave cakkavatti imehi 1- ratanehi samannāgato hoti. Katamāhi catūhi iddhīhi.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 14 page 329-330. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=14&item=496&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=14&item=496&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=14&item=496&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=14&item=496&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=496 Contents of The Tipitaka Volume 14 https://84000.org/tipitaka/read/?index_14 https://84000.org/tipitaka/english/?index_14
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]