ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
     [337]   66   Cha   bhikkhave  dhamme  appahāya  abhabbo  arahattaṃ
sacchikātuṃ    katame    cha   thīnaṃ   middhaṃ   uddhaccaṃ   kukkuccaṃ   assaddhiyaṃ
pamādaṃ   ime   kho   bhikkhave   cha  dhamme  appahāya  abhabbo  arahattaṃ
sacchikātuṃ   .   cha   bhikkhave  dhamme  pahāya  bhabbo  arahattaṃ  sacchikātuṃ
katame   cha   thīnaṃ   middhaṃ   uddhaccaṃ   kukkuccaṃ   assaddhiyaṃ  pamādaṃ  ime
kho bhikkhave cha dhamme pahāya bhabbo arahattaṃ sacchikātunti.
@Footnote: 1 Yu. ... chaḷabhijātiyo āsavā dārukammahatthipassa cittaparāyanaṃ udakaṃ
@nibbedhikasīhanādena vaggoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 471. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=337&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=337&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=22&item=337&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=337&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=337              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]