บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[396] 125 Chahi bhikkhave dhammehi samannāgato bhalliko gahapati .. Sudatto gahapati anāthapiṇḍiko .. citto gahapati macchikāsaṇḍiko .. Hatthako āḷavako .. mahānāmo sakko .. Uggo gahapati vesāliko .. Uggato gahapati .. sūro ambaṭṭho .. Jīvako komārabhacco .. Nakulapitā gahapati .. tavakaṇṇiko gahapati .. Pūraṇo gahapati .. Isidatto gahapati .. Sandhāno gahapati .. Vijayo 1- gahapati .. Vajjiyamahito 2- gahapati .. Meṇḍako @Footnote: 1 Ma. vicayo . 2 Ma. vijayamāhito. Gahapati .. vāseṭṭho upāsako .. Ariṭṭho upāsako .. Sādatto 1- upāsako .. tathāgate niṭṭhaṅgato amataddaso amataṃ sacchikatvā iriyati katamehi chahi buddhe aveccappasādena dhamme aveccappasādena saṅghe aveccappasādena ariyena sīlena ariyena ñāṇena ariyāya vimuttiyā imehi kho bhikkhave chahi dhammehi samannāgato sādatto 1- upāsako tathāgate niṭṭhaṅgato amataddaso amataṃ sacchikatvā ariyatīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 501-502. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=396&items=1&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=396&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=22&item=396&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=396&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=396 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]