บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[249] 45 Ubhatobhāgavimutto ubhatobhāgavimuttoti āvuso vuccati kittāvatā nu kho āvuso ubhatobhāgavimutto vutto bhagavatāti. {249.1} Idhāvuso bhikkhu vivicceva kāmehi .pe. paṭhamajjhānaṃ upasampajja viharati yathā yathā ca tadāyatanaṃ tathā tathā naṃ kāyena phusitvā viharati paññāya pana pajānāti ettāvatāpi kho āvuso ubhatobhāgavimutto vutto bhagavatā pariyāyena .pe. {249.2} Puna caparaṃ āvuso bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati paññāyapassa disvā āsavā parikkhīṇā honti yathā yathā ca tadāyatanaṃ tathā tathā naṃ kāyena phusitvā viharati paññāya pana pajānāti ettāvatāpi kho āvuso ubhatobhāgavimutto vutto bhagavatā nippariyāyenāti. [250] 46 Sandiṭṭhiko dhammo sandiṭṭhiko dhammoti āvuso vuccati kittāvatā nu kho āvuso sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatāti. {250.1} Idhāvuso bhikkhu vivicceva kāmehi .pe. paṭhamajjhānaṃ upasampajja viharati ettāvatāpi kho āvuso sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā pariyāyena .pe. {250.2} Puna caparaṃ āvuso bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati paññāyapassa disvā āsavā parikkhīṇā honti ettāvatāpi kho āvuso sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā nippariyāyenāti. [251] 47 Sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ sandiṭṭhikaṃ nibbānanti āvuso vuccati kittāvatā nu kho āvuso sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ vuttaṃ bhagavatāti. {251.1} Idhāvuso bhikkhu vivicceva kāmehi .pe. paṭhamajjhānaṃ upasampajja viharati ettāvatāpi kho āvuso sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā pariyāyena .pe. {251.2} Puna caparaṃ āvuso bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati paññāyapassa disvā āsavā parikkhīṇā honti ettāvatāpi kho āvuso sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā nippariyāyenāti. [252] 48 Nibbānaṃ nibbānanti āvuso vuccati .pe. [253] 49 Parinibbānaṃ parinibbānanti .pe. [254] 50 Tadaṅganibbānaṃ tadaṅganibbānanti āvuso vuccati .pe.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 474-475. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=23&item=249&items=6&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=23&item=249&items=6 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=23&item=249&items=6&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=249&items=6&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=249 Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]