บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[15] Khettam vatthum hirannam va gavassam dasaporisam thiyo bandhu puthu kame yo naro anugijjhati. [16] Khettam vatthum hirannam vati khettanti salikkhettam vihikkhettam muggakkhettam masakkhettam yavakkhettam godhumakkhettam tilakkhettam . Vatthunti gharavatthu kotthavatthu purevatthu pacchavatthu aramavatthu viharavatthu . hirannanti hirannam vuccati kahapanoti khettam vatthum hirannam va. [17] Gavassam dasaporisanti gavanti gavo 1- vuccanti. Assati pasukadayo vuccanti . dasati cattaro dasa antojatako daso dhanakkitako daso samam va dasaviyam 2- upeti akamako 3- va dasaviyam 4- upeti. Amaya dasapi bhavanti heke dhanena kitapi bhavanti dasa samanca eke upayanti dasam 5- bhayapanunnapi bhavanti dasa 6-. Porisanti tayo purisa bhajaka kammakara upajivinoti gavassam dasaporisam. [18] Thiyo bandhu puthu kameti thiyoti itthipariggaho vuccati . @Footnote: 1 Ma. gava. 2 Ma. dasabyam. 3 Po. karamako. 4 Ma. Yu. dasavisayam. @5 Ma. dasayam. 6 Ma. dasati.--------------------------------------------------------------------------------------------- page13.
Bandhuti cattaro bandhu natibandhavapi bandhu gottabandhavapi bandhu mantabandhavapi bandhu sippabandhavapi bandhu . puthu kameti bahu kame . ete puthu kama manapika rupa .pe. manapika photthabbati thiyo bandhu puthu kame. [19] Yo naro anugijjhatiti yoti yo yadiso yathayutto yathavihito yathapakaro yanthanappatto yamdhammasamannagato khattiyo va brahmano va vesso va suddo va gahattho va pabbajito va devo va manusso va . naroti satto naro manavo poso puggalo jivo jatu jantu indagu manujo . anugijjhatiti kilesakamena vatthukamesu gijjhati anugijjhati paligijjhati palibajjhatiti yo naro anugijjhati. Tenaha bhagava khettam vatthum hirannam va gavassam dasaporisam thiyo bandhu puthu kame yo naro anugijjhatiti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 29 page 12-13. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=15&items=5&pagebreak=1&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=15&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=29&item=15&items=5&pagebreak=1&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=29&item=15&items=5&pagebreak=1&modeTY=2 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=29&i=15 Contents of The Tipitaka Volume 29 https://84000.org/tipitaka/read/?index_29 https://84000.org/tipitaka/english/?index_29
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]