ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 30 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 22 : Sutta. Khu. Cūḷaniddeso
     [21] Sāvatthiyaṃ kosalamandire jino
                   pahūtapañño varabhūrimedhaso
                   so sakyaputto vidhuro anāsavo
@Footnote: 1 Ma. pathavimaṇḍale. Sī. puthavimaṇḍale. 2 Ma. sabbakammakkhayaṃ.
@3 Ma. passemu. 4 Ma. sabbattha dvipaduttamaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page4.

Muddhādhipātassa vidū narāsabho. [22] Tato āmantayī sisse brāhmaṇe mantapārage 1- etha māṇavā akkhissaṃ suṇotha vacanaṃ mama. [23] Yasseso dullabho loke pātubhāvo abhiṇhaso svājja lokamhi uppanno sambuddho iti vissuto khippaṃ gantvāna sāvatthiṃ passavho dipaduttamaṃ. [24] Kathaṃ carahi jānemu disvā buddhoti brāhmaṇa ajānataṃ no pabrūhi yathā jānemu taṃ mayaṃ. [25] Āgatāni hi mantesu mahāpurisalakkhaṇā dvattiṃsā ca byākhyātā 2- samattā anupubbaso. [26] Yassete honti gattesu mahāpurisalakkhaṇā duveva 3- tassa gatiyo tatiyā hi na vijjati. [27] Sace agāraṃ āvasati vijeyya paṭhaviṃ imaṃ adaṇḍena asatthena dhammenamanusāsati 4-. [28] Sace ca so pabbajati agārā anagāriyaṃ vivaṭacchado 5- sambuddho arahā bhavati anuttaro. [29] Jātiṃ gottañca lakkhaṇaṃ mante sisse punāpare muddhaṃ muddhādhipātañca manasāyeva pucchatha. [30] Anāvaraṇadassāvī yadi buddho bhavissati manasā pucchite pañhe vācāya vissajessati 6-. @Footnote: 1 Ma. mantapāragū. 2 Ma. dvattiṃsāni ca byākkhātā. 3 Ma. dveyeva. @4 Ma. dhammena anusāsati. 5 Sī. vivattacchaddo. Ma. vivaṭṭacchado. @6 Ma. visajjissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page5.

[31] Bāvarissa vaco sutvā sissā soḷasa brāhmaṇā ajito tissametteyyo puṇṇako atha mettagū. [32] Dhotako upasīvo ca nando ca atha hemako todeyyakappā dubhayo jatukaṇṇī ca paṇḍito. [33] Bhadrāvudho udayo ca posālo cāpi brāhmaṇo mogharājā ca medhāvī piṅgiyo ca mahāisi. [34] Paccekagaṇino sabbe sabbalokassa vissutā jhāyī jhānaratā dhīrā pubbavāsanavāsitā. [35] Bāvariṃ abhivādetvā katvā ca naṃ padakkhiṇaṃ jaṭājinadharā sabbe pakkāmuṃ uttarāmukhā. [36] Muḷakassa 1- patiṭṭhānaṃ purimaṃ māhissatiṃ 2- tadā ujjeniñcāpi gonaddhaṃ vedisaṃ vanasavhayaṃ. [37] Kosambiñcāpi sāketaṃ sāvatthiñca puruttamaṃ setabyaṃ kapilavatthuṃ kusinārañca mandiraṃ. [38] Pāvañca bhoganagaraṃ vesāliṃ māgadhaṃ puraṃ pāsāṇakaṃ cetiyañca ramaṇīyaṃ manoramaṃ. [39] Tasito vudakaṃ sītaṃ mahālābhaṃva vāṇijo chāyaṃ ghammābhitattova turitā pabbatamāruhuṃ. [40] Bhagavā ca 3- tamhi samaye bhikkhusaṅghapurakkhato bhikkhūnaṃ dhammaṃ deseti sīhova nadatī vane. @Footnote: 1 Ma. maḷakassa. 2 Ma. puramāhissatiṃ. 3 Ma. casaddo natthi.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 30 page 3-5. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=30&item=21&items=20&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=30&item=21&items=20&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=30&item=21&items=20&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=30&item=21&items=20&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=30&i=21              Contents of The Tipitaka Volume 30 https://84000.org/tipitaka/read/?index_30 https://84000.org/tipitaka/english/?index_30

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]