บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[412] Yehi maccuvasaṃ vajeti yehi āsavehi maccuno vā vasaṃ gaccheyya maraṇassa vā vasaṃ gaccheyya mārapakkhassa vā vasaṃ gaccheyya te āsavā assa natthi na santi na saṃvijjanti nupalabbhanti pahīnā samucchinnā vūpasantā paṭippassaddhā abhabbuppattikā ñāṇagginā daḍḍhāti yehi maccuvasaṃ vaje. Tenāha bhagavā sabbaso nāmarūpasmiṃ vītagedhassa brāhmaṇa āsavassa na vijjanti yehi maccuvasaṃ vajeti. Saha gāthāpariyosānā .pe. satthā me bhante bhagavā sāvakohamasmīti. Jatukaṇṇīmāṇavakapañhāniddeso ekādasamo. ---------------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 30 page 196. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=30&item=412&items=1&pagebreak=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=30&item=412&items=1&pagebreak=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=30&item=412&items=1&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=30&item=412&items=1&pagebreak=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=30&i=412 Contents of The Tipitaka Volume 30 https://84000.org/tipitaka/read/?index_30 https://84000.org/tipitaka/english/?index_30
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]