บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[145] |145.10| Nibbute lokanāthamhi piyadassīnaruttame pasannacitto sumano buddhavedimakāsahaṃ. |145.11| Maṇīhi parivāretvā akāsimahamuttamaṃ vedikāya mahaṃ katvā tattha kālaṃ kato ahaṃ. |145.12| Yaṃ yaṃ yonūpapajjāmi devattaṃ atha mānusaṃ maṇiṃ 1- dhārenti ākāse puññakammassidaṃ phalaṃ. |145.13| Soḷasito kappasate maṇippabhāsanāmakā battiṃsāsiṃsu 2- rājāno cakkavattī mahabbalā. @Footnote: 1 Ma. Yu. maṇī. 2 Ma. chattiṃsāsiṃsu. |145.14| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā vedikārako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Vedikārakattherassa apadānaṃ samattaṃ. Catutthaṃ saparivāriyattherāpadānaṃ (144)The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 248-249. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=32&item=145&items=1&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=32&item=145&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=32&item=145&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=145&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=145 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]