บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[823] Dukkhaṃ saccaṃ saccā samudayo . dukkhaṃ saccaṃ saccā Nirodho . dukkhaṃ saccaṃ saccā maggo . samudayo saccaṃ saccā dukkhaṃ .pe. saccā maggo . nirodho saccaṃ saccā dukkhaṃ .pe. Saccā maggo . maggo saccaṃ saccā dukkhaṃ . maggo saccaṃ saccā samudayo. Maggo saccaṃ saccā nirodho.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 38 page 275-276. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=38&item=823&items=1&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=38&item=823&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=38&item=823&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=38&item=823&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=38&i=823 Contents of The Tipitaka Volume 38 https://84000.org/tipitaka/read/?index_38 https://84000.org/tipitaka/english/?index_38
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]