ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 39 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 6 : Abhi. Yamakaṃ (2)
     [1364]    Yo    aññindriyaṃ   bhāvittha   so   aññātāvindriyaṃ
sacchikaritthāti:   yo   aggaphalaṃ   sacchikaroti   so   aññindriyaṃ  bhāvittha
no    ca    aññātāvindriyaṃ   sacchikarittha   yo   aggaphalaṃ   sacchākāsi
so    aññindriyañca    bhāvittha    aññātāvindriyañca   sacchikarittha  .
Yo  vā  pana  aññātāvindriyaṃ  sacchikarittha  so  aññindriyaṃ  bhāvitthāti:
āmantā.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 39 page 529. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=39&item=1364&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=39&item=1364&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=39&item=1364&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=39&item=1364&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=39&i=1364              Contents of The Tipitaka Volume 39 https://84000.org/tipitaka/read/?index_39 https://84000.org/tipitaka/english/?index_39

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]