ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 42 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 9 : Abhi. Pa.(3) Anulomadukapaṭṭhānaṃ purimaṃ
     [260]  Nahetupaccayā  ārammaṇe tīṇi ... Anantare tīṇi samanantare
tīṇi   sahajāte   nava   aññamaññe   cha   nissaye  nava  upanissaye  tīṇi
purejāte  ekaṃ  āsevane  ekaṃ  kamme  nava  vipāke  nava  āhāre
nava   indriye   nava   jhāne   nava   magge   ekaṃ   sampayutte  tīṇi
vippayutte nava atthiyā nava natthiyā tīṇi vigate tīṇi avigate nava.
                   Paccanīyānulomaṃ niṭṭhitaṃ.
                Sahajātavāropi paṭiccavārasadiso



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 42 page 143-144. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=42&item=260&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=42&item=260&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=42&item=260&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=42&item=260&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=42&i=260              Contents of The Tipitaka Volume 42 https://84000.org/tipitaka/read/?index_42 https://84000.org/tipitaka/english/?index_42

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]