ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                  Kilesasaṅkilesikadukakusalattikaṃ
                             paṭiccavāro
     [1621]     Saṅkilesikañcevanocakilesaṃ    kusalaṃ    dhammaṃ    paṭicca
saṅkilesikocevanocakileso kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1622] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
           Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.
                              ---------

--------------------------------------------------------------------------------------------- page287.

Paṭiccavāro [1623] Kilesañcevasaṅkilesikañca akusalaṃ dhammaṃ paṭicca kilesoceva- saṅkilesikoca akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . Saṅkilesikañcevanocakilesaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca saṅkilesikocevanocakileso akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . Kilesañcevasaṅkilesikañca akusalañca saṅkilesikañcevanocakilesaṃ akusalañca dhammaṃ paṭicca kilesocevasaṅkilesikoca akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi. [1624] Hetuyā nava ārammaṇe nava avigate nava. Kilesadukaakusalasadisaṃ. Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha vitthāretabbaṃ. ----------- Paṭiccavāro [1625] Saṅkilesikañcevanocakilesaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca saṅkilesikocevanocakileso abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā:. [1626] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ. Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ. Kilesasaṅkilesikadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ. --------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 286-287. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=44.1&item=1621&items=6&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=44.1&item=1621&items=6&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=44.1&item=1621&items=6&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1621&items=6&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44.1&i=1621              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]