ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)
                                  Dvadasamasanghadisesam
     [609]  Tena samayena buddho bhagava kosambiyam viharati ghositarame.
Tena  kho  pana  samayena  ayasma  channo  anacaram  acarati  .  bhikkhu
evamahamsu  ma  avuso  channa  evarupam  akasi netam kappatiti. So evam
vadesi  kim  nu  kho  nama  tumhe  avuso mam vattabbam mannatha aham kho nama
tumhe   vadeyyam  amhakam  buddho  amhakam  dhammo  amhakam  ayyaputtena
dhammo  abhisamito  seyyathapi  nama mahavato vayanto tinakatthapannasatam 1-
ekato   ussadeyya   2-   seyyathapi   va   pana  nadi  pabbateyya
sankhasevalapanakam   ekato   ussadeyya   evameva  tumhe  nananama
nanagotta  nanajacca  nanakula  pabbajita  ekato  ussadita 3-
kim  nu  kho  nama  tumhe  avuso  mam  vattabbam  mannatha  aham  kho  nama
tumhe   vadeyyam  amhakam  buddho  amhakam  dhammo  amhakam  ayyaputtena
dhammo   abhisamitoti   .   ye  te  bhikkhu  appiccha  santuttha  lajjino
kukkuccaka   sikkhakama   te   ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham
hi   nama   ayasma   channo   bhikkhuhi   sahadhammikam  vuccamano  attanam
avacaniyam    karissatiti    .   athakho   te   bhikkhu   bhagavato   etamattham
arocesum   .   athakho   bhagava   etasmim   nidane  etasmim  pakarane
@Footnote: 1 Yu. Ma. tinakatthapannakasatam. 2 ussareyya. 3 Yu. Ma. ussarita.
Bhikkhusangham   sannipatapetva   ayasmantam   channam   patipucchi   saccam  kira
tvam   channa  bhikkhuhi  sahadhammikam  vuccamano  attanam  avacaniyam  karositi .
Saccam   bhagavati  .  vigarahi  buddho  bhagava  ananucchavikam  moghapurisa  .pe.
Akaraniyam   katham   hi   nama  tvam  moghapurisa  bhikkhuhi  sahadhammikam  vuccamano
attanam   avacaniyam  karissasi  netam  moghapurisa  appasannanam  va  pasadaya
.pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {609.1}  bhikkhu  paneva  dubbacajatiko  hoti  uddesapariyapannesu
sikkhapadesu   bhikkhuhi   sahadhammikam   vuccamano   attanam  avacaniyam  karoti
ma   mam   ayasmanto   kinci   avacuttha   kalyanam   va   papakam  va
ahampayasmante    na   kinci   vakkhami   kalyanam   va   papakam   va
viramathayasmanto   mama   vacanayati   .   so   bhikkhu  bhikkhuhi  evamassa
vacaniyo   ma  ayasma  attanam  avacaniyam  akasi  vacaniyameva  ayasma
attanam    karotu    ayasmapi    bhikkhu   vadetu   sahadhammena   bhikkhupi
ayasmantam   vakkhanti   sahadhammena   evam   samvaddha   hi  tassa  bhagavato
parisa     yadidam     annamannavacanena     annamannavutthapanenati    .
Evanca   so   bhikkhu   bhikkhuhi   vuccamano   tatheva   pagganheyya  so
bhikkhu    bhikkhuhi    yavatatiyam    samanubhasitabbo    tassa    patinissaggaya
yavatatiyance     samanubhasiyamano     tam     patinissajjeyya    iccetam
kusalam no ce patinissajjeyya sanghadisesoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 410-411. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=1&item=609&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=1&item=609&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=1&item=607&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=1&item=607&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=607              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=2632              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=2632              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :