ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 14 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 6 : Sutta. Ma. U.
     [127]  Ko  nu  kho  bhante  rupe  assado  ko  adinavo  kim
nissaranam    ko   vedanaya   assado   ko   adinavo   kim   nissaranam
ko   sannaya   assado   ko  adinavo  kim  nissaranam  ko  sankharesu
assado   ko   adinavo   kim   nissaranam   ko   vinnane   assado
ko   adinavo   kim   nissarananti   .   yam   kho   bhikkhu   rupam  paticca
uppajjati   sukham   somanassam   ayam   rupe   assado   yam   rupam  aniccam
Dukkham   viparinamadhammam   ayam   rupe  adinavo  yo  rupe  chandaragavinayo
chandaragappahanam    idam   rupe   nissaranam   yanca   1-   bhikkhu   vedanam
paticca   uppajjati   sukham   somanassam   ayam   vedanaya   assado   ya
vedana   anicca   dukkha   viparinamadhamma   ayam   vedanaya  adinavo
yo    vedanaya    chandaragavinayo    chandaragappahanam   idam   vedanaya
nissaranam    yanca    bhikkhu   sannam   paticca   uppajjati   sukham   somanassam
ayam   sannaya   assado   ya  sanna  anicca  dukkha  viparinamadhamma
ayam     sannaya     adinavo     yo     sannaya     chandaragavinayo
chandaragappahanam    idam    sannaya   nissaranam   yanca   bhikkhu   sankhare
paticca   uppajjati   sukham   somanassam   ayam   sankharesu   assado  ye
sankhara   anicca   dukkha   viparinamadhamma  ayam  sankharesu  adinavo
yo    sankharesu   chandaragavinayo   chandaragappahanam   idam   sankharesu
nissaranam   yanca   bhikkhu   vinnanam   paticca   uppajjati   sukham   somanassam
ayam   vinnane   assado   yam   vinnanam   aniccam  dukkham  viparinamadhammam
ayam     vinnane     adinavo     yo    vinnane    chandaragavinayo
chandaragappahanam idam vinnane nissarananti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 14 page 104-105. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=14&item=127&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=14&item=127&items=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=14&item=127&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=14&item=127&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=127              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=10&A=1278              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=10&A=1278              Contents of The Tipitaka Volume 14 http://84000.org/tipitaka/read/?index_14

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :