ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [1281]  Ekam  samayam  ayasma ca anuruddho ayasma ca sariputto
vesaliyam   viharanti   ambapalivane   .  atha  kho  ayasma  sariputto
sayanhasamayam   patisallana   vutthito   .pe.   ekamantam   nisinno  kho
ayasma   sariputto   ayasmantam   anuruddham   etadavoca   vippasannani
kho  te  avuso  anuruddha  indriyani  parisuddho mukhavanno pariyodato.
Katamenayasma anuruddho viharena etarahi bahulam viharatiti.
     [1282]  Catusu  khvaham  avuso  satipatthanesu  supatthitacitto  4-
etarahi   bahulam  viharami  .  katamesu  catusu  .  idhaham  avuso  kaye
@Footnote: 1 Ma. Yu. tam. 2 Ma. Yu. tam vata. 3 Ma. itisaddo dissati. 4 Ma.
@suppatitthitacitto.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page386.

Kayanupassi viharami atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam . vedanasu citte dhammesu dhammanupassi viharami atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam . imesu khvaham avuso catusu satipatthanesu supatthitacitto etarahi bahulam viharami . yo so avuso bhikkhu araham khinasavo vusitava katakaraniyo ohitabharo anuppattasadattho parikkhinabhavasannojano sammadanna vimutto so imesu catusu satipatthanesu supatthitacitto bahulam viharatiti. Labha [1]- no avuso suladdham [2]- no avuso ye mayam ayasmato anuruddhassa sammukhava assumha asabhivacam bhasamanassati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 385-386. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=19&item=1281&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=19&item=1281&items=2&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=1281&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=1281&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1281              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=7456              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=7456              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :