[1674] Idaṃ dukkhaṃ ariyasaccanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe
ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi ñāṇaṃ udapādi paññā udapādi
vijjā udapādi āloko udapādi . taṃ kho panidaṃ dukkhaṃ ariyasaccaṃ
pariññeyyanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe .pe. pariññātanti
bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi
@Footnote: 1 Yu. vasavattino. 2 Ma. Yu. tena layena. 3 Ma. Yu. uḷāro.
@4 Sī. Ma. Yu. atikkamma.
Ñāṇaṃ udapādi paññā udapādi vijjā udapādi āloko
udapādi.
[1675] Idaṃ dukkhasamudayo ariyasaccanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe
ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi ñāṇaṃ udapādi paññā udapādi
vijjā udapādi āloko udapādi . taṃ kho panidaṃ dukkhasamudayo
ariyasaccaṃ pahātabbanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe .pe. pahīnanti
bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi
ñāṇaṃ udapādi paññā udapādi vijjā udapādi āloko udapādi.
[1676] Idaṃ dukkhanirodho ariyasaccanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe
ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi ñāṇaṃ udapādi paññā
udapādi vijjā udapādi āloko udapādi . taṃ kho panidaṃ dukkhanirodho
ariyasaccaṃ sacchikātabbanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe .pe. sacchikatanti
bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi ñāṇaṃ
udapādi paññā udapādi vijjā udapādi āloko udapādi.
[1677] Idaṃ dukkhanirodhagāminīpaṭipadā ariyasaccanti bhikkhave
tathāgatānaṃ pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi ñāṇaṃ udapādi
paññā udapādi vijjā udapādi āloko udapādi . taṃ kho
panidaṃ dukkhanirodhagāminīpaṭipadā ariyasaccaṃ bhāvetabbanti bhikkhave
Tathāgatānaṃ pubbe .pe. bhāvitanti bhikkhave tathāgatānaṃ pubbe
ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi ñāṇaṃ udapādi paññā
udapādi vijjā udapādi āloko udapādīti.
The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 532-534.
http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=19&item=1674&items=4
Classified by [Item Number] :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=19&item=1674&items=4&mode=bracket
Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=1674&items=4
Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :-
http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=1674&items=4
Study Atthakatha :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1674
Contents of The Tipitaka Volume 19
http://84000.org/tipitaka/read/?index_19
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com