บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
[470] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena savatthiya avidure annatarassa pugassa avasathapindo pannatto hoti . Chabbaggiya bhikkhu pubbanhasamayam nivasetva pattacivaramadaya savatthim pindaya pavisitva pindam alabhamana avasatham agamamsu . Manussa cirassapi bhaddanta 1- agatati sakkaccam parivisimsu . Athakho chabbaggiya bhikkhu dutiyampi divasam tatiyampi divasam pubbanhasamayam nivasetva pattacivaramadaya savatthim pindaya pavisitva pindam alabhamana avasatham gantva bhunjimsu. {470.1} Athakho chabbaggiyanam bhikkhunam etadahosi kim mayam karissama aramam gata 2- bhiyyopi idheva agantabbam bhavissatiti . tattheva anuvasitva anuvasitva avasathapindam bhunjanti . titthiya apasakkanti . Manussa ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama samana sakyaputtiya anuvasitva anuvasitva avasathapindam bhunjissanti nayimesanneva avasathapindo pannatto sabbesanneva avasathapindo pannattoti. {470.2} Assosum kho bhikkhu tesam manussanam ujjhayantanam khiyantanam vipacentanam. Ye te bhikkhu appiccha .pe. Te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama chabbaggiya bhikkhu anuvasitva anuvasitva avasathapindam @Footnote: 1 Ma. cirassampi bhadanta . 2 Ma. gantva. Bhunjissantiti .pe. saccam kira tumhe bhikkhave anuvasitva anuvasitva avasathapindam bhunjathati . saccam bhagavati . vigarahi buddho bhagava katham hi nama tumhe moghapurisa anuvasitva anuvasitva avasathapindam bhunjissatha netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya .pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {470.3} eko avasathapindo bhunjitabbo tato ce uttarim 1- bhunjeyya pacittiyanti. {470.4} Evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hoti. [471] Tena kho pana samayena ayasma sariputto kosalesu janapadesu 2- savatthim gacchanto yena annataro avasatho tenupasankami . manussa cirassapi 3- thero agatoti sakkaccam parivisimsu. Athakho ayasmato sariputtassa bhuttavissa kharo abadho uppajji . Nasakkhi tamha avasatha pakkamitum . athakho te manussa dutiyampi divasam ayasmantam sariputtam etadavocum bhunjatha bhanteti. {471.1} Athakho ayasma sariputto bhagavata patikkhittam anuvasitva anuvasitva avasathapindam bhunjitunti kukkuccayanto na patiggahesi chinnabhatto ahosi . athakho ayasma sariputto savatthim gantva bhikkhunam etamattham arocesi . Bhikkhu bhagavato etamattham arocesum . athakho bhagava etasmim nidane etasmim pakarane dhammim katham katva bhikkhu @Footnote: 1 Ma. Yu. uttari . 2 Ma. janapade . 3 Ma. cirassampi. evamuparipi. Amantesi anujanami bhikkhave gilanena bhikkhuna anuvasitva anuvasitva avasathapindam bhunjitum evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {471.2} agilanena bhikkhuna eko avasathapindo bhunjitabbo tato ce uttarim bhunjeyya pacittiyanti. [472] Agilano nama sakkoti tamha avasatha pakkamitum . Gilano nama na sakkoti tamha avasatha pakkamitum . avasathapindo nama pancannam bhojananam annataram bhojanam salaya va mandape va rukkhamule va ajjhokase va anodissa yavadattho pannatto hoti . agilanena bhikkhuna sakim bhunjitabbo tato ce uttarim bhunjissamiti patigganhati apatti dukkatassa . ajjhohare ajjhohare apatti pacittiyassa. [473] Agilane 1- agilanasanni taduttarim 2- avasathapindam bhunjati apatti pacittiyassa . agilane 3- vematiko taduttarim avasathapindam bhunjati apatti pacittiyassa . agilane 4- gilanasanni taduttarim avasathapindam bhunjati apatti pacittiyassa . Gilane 5- agilanasanni apatti dukkatassa . gilane 6- vematiko apatti dukkatassa. Gilane 7- gilanasanni anapatti. [474] Anapatti gilanassa agilano sakim bhunjati gacchanto va agacchanto va bhunjati samika nimantetva bhojenti @Footnote:1-3-4 Ma. agilano . 2 Ma. Yu. tatuttari. evamuparipi . 5-6-7 Ma. gilano. Odissa pannatto hoti na yavadattho pannatto hoti panca bhojanani thapetva sabbattha anapatti ummattakassa adikammikassati. Pathamasikkhapadam nitthitam. -------- DutiyasikkhapadamThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 305-309. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=470&items=5&modeTY=2&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=470&items=5&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=470&items=5&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=470&items=5&modeTY=2&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=470 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=8067 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=8067 Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]