บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
[103] Pañcahi bhikkhave aṅgehi samannāgato mahācoro sandhiṃpi chindati nillopaṃpi harati ekāgārikaṃpi karoti paripanthepi tiṭṭhati katamehi pañcahi idha bhikkhave mahācoro visamanissito ca hoti gahananissito ca balavanissito ca bhogacāgī ca ekacārī ca. {103.1} Kathañca bhikkhave mahācoro visamanissito hoti idha bhikkhave mahācoro nadīviduggaṃ vā nissito hoti pabbatavisamaṃ vā evaṃ kho bhikkhave mahācoro visamanissito hoti. {103.2} Kathañca bhikkhave mahācoro gahananissito hoti idha bhikkhave mahācoro tiṇagahanaṃ vā nissito hoti rukkhagahanaṃ vā rodhaṃ 1- vā mahāvanasaṇḍaṃ vā evaṃ kho bhikkhave mahācoro gahananissito hoti. {103.3} Kathañca bhikkhave mahācoro balavanissito hoti idha bhikkhave mahācoro rājānaṃ vā rājamahāmattānaṃ vā nissito hoti tassa evaṃ hoti sace maṃ koci kiñci vakkhati ime [2]- rājāno vā rājamahāmattā vā pariyodhāya atthaṃ bhaṇissantīti sace naṃ koci kiñci āha tyassa 3- rājāno vā rājamahāmattā vā pariyodhāya atthaṃ bhaṇanti evaṃ kho bhikkhave mahācoro balavanissito hoti. {103.4} Kathañca bhikkhave mahācoro bhogacāgī hoti idha bhikkhave mahācoro aḍḍho hoti mahaddhano mahābhogo tassa evaṃ hoti sace maṃ koci kiñci vakkhati ito bhogena paṭisantharissāmīti sace @Footnote: 1 Sī. godhaṃ vā . 2 Ma. me . 3 Po. Ma. Yu. tyāssa. īdisaṭṭhāne īdisameva. Naṃ koci kiñci āha tato 1- bhogena paṭisantharati evaṃ kho bhikkhave mahācoro bhogacāgī hoti. {103.5} Kathañca bhikkhave mahācoro ekacārī hoti idha bhikkhave mahācoro ekako niggahaṇāni 2- kattā hoti taṃ kissa hetu mā me guyhamantā bahiddhā sambhedaṃ agamaṃsūti evaṃ kho bhikkhave mahācoro ekacārī hoti . imehi kho bhikkhave pañcahaṅgehi samannāgato mahācoro sandhiṃpi chindati nillopaṃpi harati ekāgārikaṃpi karoti paripanthepi tiṭṭhati. {103.6} Evameva kho bhikkhave pañcahi dhammehi samannāgato pāpabhikkhu khataṃ upahataṃ attānaṃ pariharati sāvajjo ca hoti sānuvajjo viññūnaṃ 3- bahuñca apuññaṃ pasavati katamehi pañcahi idha bhikkhave pāpabhikkhu visamanissito ca hoti gahananissito ca balavanissito ca bhogacāgī ca ekacārī ca. {103.7} Kathañca bhikkhave pāpabhikkhu visamanissito hoti idha bhikkhave pāpabhikkhu visamena kāyakammena samannāgato hoti visamena vacīkammena samannāgato hoti visamena manokammena samannāgato hoti evaṃ kho bhikkhave pāpabhikkhu visamanissito hoti. {103.8} Kathañca bhikkhave pāpabhikkhu gahananissito hoti idha bhikkhave pāpabhikkhu micchādiṭṭhiko hoti antaggāhikāya diṭṭhiyā samannāgato evaṃ kho bhikkhave pāpabhikkhu gahananissito hoti. {103.9} Kathañca bhikkhave pāpabhikkhu balavanissito hoti idha bhikkhave pāpabhikkhu rājānaṃ vā rājamahāmattānaṃ vā nissito hoti tassa evaṃ hoti sace maṃ koci kiñci vakkhati ime [4]- rājāno @Footnote: 1 Po. ito . 2 Ma. ekakova gahaṇāni . 3 Po. sānuvajjo ca viññūnaṃ. @ito paraṃ adisameva . 4 Ma. me. Vā rājamahāmattā vā pariyodhāya atthaṃ bhaṇissantīti sace naṃ koci kiñci āha tyassa rājāno vā rājamahāmattā vā pariyodhāya atthaṃ bhaṇanti evaṃ kho bhikkhave pāpabhikkhu balavanissito hoti. {103.10} Kathañca bhikkhave pāpabhikkhu bhogacāgī hoti idha bhikkhave pāpabhikkhu lābhī hoti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ tassa evaṃ hoti sace koci kiñci vakkhati ito lābhena paṭisanthirassāmīti sace naṃ koci kiñci āha tato lābhena paṭisantharati evaṃ kho bhikkhave pāpabhikkhu bhogacāgī hoti. {103.11} Kathañca bhikkhave pāpabhikkhu ekacārī hoti idha bhikkhave pāpabhikkhu ekako 1- paccantimesu janapadesu nivāsaṃ kappeti so tattha kulāni upasaṅkamanto lābhaṃ labhati evaṃ kho bhikkhave pāpabhikkhu ekacārī hoti. {103.12} Imehi kho bhikkhave pañcahi dhammehi samannāgato pāpabhikkhu khataṃ upahataṃ attānaṃ pariharati sāvajjo ca hoti sānuvajjo viññūnaṃ bahuñca apuññaṃ pasavatīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 145-147. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=22&item=103&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=22&item=103&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=103&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=103&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=103 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1041 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1041 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]