บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
[18] |18.68| Padumuttarassa bhagavato lokajeṭṭhassa tādino sattabhūmimhi pāsāde ādāsaṃ santhariṃ ahaṃ. |18.69| Khīṇāsavasahassehi parikiṇṇo mahāmuni upāgami gandhakuṭiṃ dipadindo narāsabho. |18.70| Virocayaṃ gandhakuṭiṃ devadevo narāsabho bhikkhusaṅghe ṭhito satthā imā gāthā abhāsatha. @Footnote: 1 Ma. rājāhaṃ. |18.71| Yenāyaṃ jotitā seyyā ādāsova susanthato. Tamahaṃ kittayissāmi suṇātha mama bhāsato. |18.72| Soṇṇamayā rūpimayā atho veḷuriyāmayā nibbattissanti pāsādā yekeci manaso piyā. |18.73| Catusaṭṭhikkhattuṃ devindo devarajjaṃ karissati sahassakkhattuṃ cakkavatti bhavissati anantarā. |18.74| Ekavīsatikappamhi vimalo nāma khattiyo cāturanto vijitāvī cakkavatti bhavissati. |18.75| Nagaraṃ reṇuvati nāma iṭṭhakāhi sumāpitaṃ āyāmato tīṇisataṃ caturassasamāyutaṃ. |18.76| Sudassano nāma pāsādo visukammena māpito kūṭāgāravarūpeto sattaratanabhūsito. |18.77| Dasasaddāvivittantaṃ vijjādharasamākulaṃ sudassanaṃva nagaraṃ devatānaṃ bhavissati. |18.78| Pabhā niggacchate tassa uggacchanteva sūriye virocissati taṃ niccaṃ samantā aṭṭhayojanaṃ. |18.79| Kappasatasahassamhi okkākakulasambhavo gotamo nāma nāmena satthā loke bhavissati. |18.80| Tusitāva cavitvāna sukkamūlena codito gotamassa bhagavato atrajo so bhavissati. |18.81| Sace vaseyya agāraṃ cakkavatti bhaveyya so aṭṭhānametaṃ yaṃ tādi agāre ratimajjhagā. |18.82| Nikkhamitvā agāramhā pabbajissati subbato rāhulo nāma nāmena arahā so bhavissati. |18.83| Kikīva aṇḍaṃ rakkheyya cāmarīriva vāladhiṃ nipako sīlasampanno mamaṃ dakkhi 1- mahāmuni. |18.84| Tassāhaṃ dhammamaññāya vihāsiṃ sāsane rato sabbāsave pariññāya viharāmi anāsavo. |18.85| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā rāhulo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Rāhulattherassa apadānaṃ samattaṃ. Sattamaṃ upasenavaṅgantaputtattherāpadānaṃ (17)The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 85-87. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=18&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=18&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=18&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=18&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=18 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=364 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=364 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]